"أعتقلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • arrested
        
    • arrest
        
    • busted
        
    Samantha was arrested for having sex on the beach. Open Subtitles لقد أعتقلت سمانثا لأنها أقامت علاقة على الشاطئ
    Before she went missing, she was arrested on a DUI. Open Subtitles و قبل إختفائها أعتقلت بسبب السياقة تحت تأثير السكر
    She got arrested for drugs again, so she has to go back. Open Subtitles أعتقلت بسبب المخدرات مرةً أخرى، لذلك عليها العودة
    All we know so far is that police have arrested a man after a dawn raid. Open Subtitles كُل ما نعرفه هو أن الشّرطة أعتقلت شخصاً بعد مداهمة مُحكَمَة.
    So as soon as they dropped it, instantly, police just swoop in, arrest everybody. Open Subtitles لذا، بينما وضعوه المخدرات الشرطة وصلت للتو .و أعتقلت الجميع
    Yeah, I got busted for a D.U.I. I'm sorry. Open Subtitles نعم لقد أعتقلت لأجل القياده تحت تأثير الكحول
    From the moment I was arrested, you have assumed I'm guilty Open Subtitles من اللحظة التي أعتقلت فيها، إفترضت بأنّي مذنب.
    Well, then I should probably inform you that I was arrested a few years ago on a big capital offense. Open Subtitles حسناً، ربما ينبغي عليّ أن أبلغك إني أعتقلت منذ بضعة أعوام جراء جريمة عقوبتها الأعدام.
    But if I were to be arrested again, that'd be pretty big news. Yeah. Open Subtitles لكن إذا أعتقلت مجدداً، ستكون أخبار كبيرة جداً، أجل.
    arrested three times, the latest for shoplifting six months ago. Open Subtitles أعتقلت ثلاث مرات, والأخيرة كانت لسرقة متاجر منذ ستة أشهر.
    Μy maid who was arrested for running away with a guard. Open Subtitles جاريتي التي أعتقلت بسبب هروبها مع الحارس
    You can rest assured, if he had your cousin arrested, she was guilty. Open Subtitles يمكن أن تطمئني، إن أعتقلت قريبتك بسببه، فهي مذنبة.
    So Lizzie was arrested and rushed off to jail, and they caged her ten months, for they refused her bail. Open Subtitles أعتقلت ليزي وذهبوا بها بسرعة الى السجن احتجزوها عشرة اشهر مع رفض الكفالة
    My spouse was arrested and incinerated... for sense offense, four years ago, sir. Open Subtitles زوجتى أعتقلت و أحرقت بتهمة الإحساس منذ أربعة سنواتياسيدى.
    I once got arrested for stealin'a car one time, but my mother dropped the charges. Open Subtitles أعتقلت عندما سرقت سيارة فى وقت ماضى لكن أمي أسقطت التهم
    This woman was arrested as part of a political protest, there was nothing lewd and lascivious about it. Open Subtitles هذه السيدة أعتقلت كجزء من إحتجاج سياسي لم يكن هناك شيئاً فاسقاً في الأمر
    Lucky for you, I am in a hurry. Otherwise you would have been arrested. Open Subtitles لحسن حظَك، أنا مستعجل وإلَا لكنت قد أعتقلت
    If I'd known why you'd been arrested, I wouldn't have come. Open Subtitles لو عرفت لم أعتقلت لما جئت إلى هنا وكفلتك
    How can I believe you when I myself was arrested on no grounds at all, for nothing. Open Subtitles كيف أصدقك ؟ , وأنا أعتقلت على لا شئ مطلقاً . بدون مقابل
    He read somewhere that you'd arrested a one-armed man for an assault on a woman. Open Subtitles قرأ في مكان ما، أنك أعتقلت رجل أكتع بتهمة الأعتداء على إمرأة.
    First narcotics arrest was at the age of 16, right? Open Subtitles أعتقلت لأول مرة على آثر قضية مخدرات عندما كان عمرك 16 عامًا، أليس كذلك؟
    Once you reemburce me for room and board and for a non-refundable year of rabbinical school and for the time I bailed you out when you got busted, not to mention lawyers fees, then you'll be compensated, yeah. Open Subtitles هذه عن الحجرة والطاولة وأقساط المدرسة اليهودية غير القابلة للإرجاع ولأني كفلت عندما أعتقلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus