"أعدائهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • enemies
        
    • enemy
        
    As their enemies' claws closed around them, the Serbian Army slipped away. Open Subtitles مع اقتراب مخالب أعدائهم من الإطباق عليهم فر الجيش الصربي بعيداً..
    Some of their Nationalist enemies and maybe a few of your countrymen. Open Subtitles و بعض من أعدائهم العالميين و ربما بعض من رجال بلدك
    But they knew that even in times of great danger, they must stand by their friends and warn them of their attacking enemies. Open Subtitles لكنهم كانوا يعلمون أنه حتى في أوقات الخطر الكبير ، كان عليهم الوقوف إلى جانب أصدقائهم و تحذيرهم من مهاجمة أعدائهم.
    And certainly not used to their sworn enemies walking in. Open Subtitles وبالتأكيد , ليس ودودين مع أعدائهم داخلين إلى هنا
    People who blow themselves apart to kill their enemy have lower expectations. Open Subtitles الناس الذين يذهبون بعيدا لقتل أعدائهم لديهم حد منخفض من التوقعات
    The Party proclaimed its victory as ending 2,000 years of subjugation of the Khmer peasantry at the hands of foreign and class enemies. UN وقد أعلن ذلك الحزب أن انتصاره شكﱠل نهاية ﻟ ٢٠٠٠ سنة من اخضاع للفلاحين الخميريين على يدي أعدائهم اﻷجانب والطبقيين.
    They scar their faces with deep cuts to intimidate their enemies and mourn those fallen in battle. Open Subtitles و يقومون بِجرح وجوههم بِقطوع غائرة لإرهاب أعدائهم و التعبير عن حزنهم لِأولئك .الذينَ سقطوا في المعارك
    Or if they did, they would just aim over the heads of the enemies. Open Subtitles وإن فعلوا، كانوا فقط يطلقون النار فوق رؤوس أعدائهم.
    As of late, all they've had is time to watch their enemies tear down that legacy. Open Subtitles وبمضيّ الزمن شاهدوا أعدائهم يخرّبون تراثهم
    In fact, if you knew them like I did, you'd know just how many enemies they have. Open Subtitles بالواقع، لو عرفتِهم كما عرفتُهم لعلمت بعدد أعدائهم
    He likely uses military torture techniques to get his victims to see his enemies as their own. Open Subtitles غالبا يستعمل أساليب التعذيب العسكرية ليجعل ضحاياه ينظرون إلى أعداءه على أنهم أعدائهم
    As the Romans move north to conquer the barbarians... they notice their enemies Wear something different into battle- pants. Open Subtitles كما ينطلق الرومان شمالاً لغزو البربر يلاحظوا أن أعدائهم يرتدون شيئاً مختلفاً وهم يحاربون البنطلون
    They are prepared to die slowly to kill their enemies Open Subtitles إنهم مستعدون للموت البطىء من أجل قتل أعدائهم
    Only fools wait to see if their enemies might be friends! Open Subtitles فقط الحمقى من ينتظرون إحتمال أن يصير أعدائهم أصدقائهم.
    Can you think of a better way to draw out their enemies? Open Subtitles هل بأمكانك التفكير بطريقة أفضل كي يلفتوا أنتباه أعدائهم ؟
    4,000 years ago, warriors disoriented their enemies by setting fire to bushels of straw soaked in grease and turning them into smoke bombs. Open Subtitles منذ أربعة ألاف عام كان المحاربون يشتتون أعدائهم بسكب الدهن علي كومة من القش وإضرام النار بها
    The extremists turned the high ideals of the revolution into a weapon to destroy their enemies. Open Subtitles حَوَّل المتطرفون مُثُل الثورة العليا إلى سلاح للتخلص من أعدائهم
    I'm more worried about the ones looking out for their enemies. Open Subtitles إنّي أكثر قلقًا حيال الذين خرجوا بحثًا عن أعدائهم
    They have affection for their friends and fury for their enemies. Open Subtitles لديهم عاطفة تجاه أصدقائهم، وغضب تجاه أعدائهم
    Much as soldiers in ancient Rome would have to prove themselves by killing an enemy. Open Subtitles بقدر جنود روما القديمة بإثبات أنفسهم عبر قتل أعدائهم
    They fight to protect their mates and to claim their enemy's. Open Subtitles إنهم يقاتلون لكي يحمو رفقائهم وليطلبو أعدائهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus