The court has not yet ruled upon Mr. Aarrass's appeal. | UN | ولم تفصل المحكمة بعد في استئناف السيد أعراس. |
The Government assures the Working Group that all measures will be taken to give Mr. Aarrass the benefit of medical examinations. | UN | وتؤكد الحكومة للفريق العامل أن كل التدابير ستُتخذ لتمكين السيد أعراس من الخضوع لفحوصات طبية. |
Communication No. 477/2011: Aarrass v. Morocco 422 | UN | البلاغ رقم 477/2011، أعراس ضد المغرب 553 |
In addition, UNDOF provided protection at seven weddings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك وفرت القوة الحماية في سبعة أعراس. |
Isabelle's already consulting on like, seven different gay weddings. | Open Subtitles | على ما يقارب 7 أعراس مثلية. إنه حدث تاريخي، وقريباً |
Look at the irony, while she is busy in arranging the weddings of others... | Open Subtitles | يا لسخرية القدر، بالأمس كانت تنظم أعراس الآخرين |
"Don't be envious at others' nuptials." | Open Subtitles | لا تكوني حسودة في أعراس الآخرين |
Well, I was thinking before the wedding we should have a bridal shower. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر في إقامة حفلة أعراس قبل الزفاف |
By note verbale dated 24 September 2013, the Permanent Mission of Morocco to the United Nations Office at Geneva reported that Ali Aarrass was sentenced in the first instance, on 24 November 2011, to 15 years' imprisonment. | UN | 22- وفي مذكرة شفوية مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2013، أفادت البعثة الدائمة للمغرب لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف بأن علي أعراس حُكم عليه في الدرجة الأولى، في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بالسجن 15 سنة. |
Communication No. 477/2011: Aarrass v. Morocco | UN | البلاغ رقم 477/2011، أعراس ضد المغرب |
Ali Aarrass (represented by counsel, Ms. Dounia Alamat and Mr. Christophe Marchand) | UN | المقدم من: علي أعراس (يمثله المحاميان دنيا ألمات وكريستوف مارشوند) |
He describes the forensic medical report as being " so brief that neither the Board nor the parties concerned can be confident that Mr. Ali Aarrass actually underwent a complete, thorough examination. | UN | واعتبر أن تقرير الطب الشرعي " مقتضب للغاية بما لا يسمح للمحكمة ولا للأطراف بالتأكد من أن السيد علي أعراس قد خضع بالفعل لتقييم جاد وشامل. |
141. Complaint No. 477/2011 (Aarrass v. Morocco) concerned a dual Belgian and Moroccan national, who alleged that he had been a victim of violations of articles 2, 11, 12, 13 and 15 of the Convention. | UN | 141- الشكوى رقم 477/2011 (أعراس ضد المغرب) تتعلق بمواطن يحمل الجنسيتين البلجيكية والمغربية ادعى بأنه كان ضحية انتهاك المواد 2 و11 و12 و13 و15 من الاتفاقية. |
Ali Aarrass | UN | علي أعراس |
There are three other weddings in the same week as yours. | Open Subtitles | ستنظم ثلاث أعراس أخرى وعرسكما في الأسبوع نفسه |
So prior to this you have only worked on low budget weddings... | Open Subtitles | كنتما تنظمان أعراس بميزانية منخفضة من قبل؟ |
No birthdays, no weddings. Just funerals. | Open Subtitles | لا في أعياد الميلاد، و لا في أعراس الزواج فقط في الجنائز |
So you're like a hooker for weddings. | Open Subtitles | إذاً أنت كعاهرةِ أعراس. |
Dougie's weddings are a seasonal thing. | Open Subtitles | أعراس "دوغي" من الأمور الموسمية. |
Anu aunty does low budget weddings... | Open Subtitles | العمة "أنو" تنظم أعراس بميزانية منخفضة ... |
Then there are nuptials to be arranged. | Open Subtitles | ثم هناك أعراس لكي ترتّبَ. |
Unless you know of a bridal store that sells gas masks, I wouldn't recommend it. | Open Subtitles | لن أنصح بذلك ما لم تعرف متجر أعراس يبيع أقنعة ضدّ الدخان |