"أعراضه" - Traduction Arabe en Anglais

    • his symptoms
        
    • effects
        
    • symptoms of
        
    • Its symptom
        
    • symptoms are
        
    • its symptoms
        
    • the symptoms
        
    The reason why his symptoms disappeared when we came here was because it contracted to protect itself. Open Subtitles السبب الذي جعل أعراضه تختفي عندما جئنا إلى هنا هي أن الطفيلي تقلص لحماية نفسه
    We can treat his symptoms, but eventually Parker will need to be ventilated to continue living. Open Subtitles يمكننا علاج أعراضه لكن في نهاية المطاف باركر سوف يحتاج إلى الأجهزة ليعيش
    Okay, thanks. Bye. - So, uh, what are his symptoms? Open Subtitles اوكي, شكرا , الى اللقاء اذن, أه , ما هي أعراضه ؟
    "Side effects may include handsomeness, headache, self-esteem and low self-esteem." Open Subtitles أعراضه الجانبيّة، صداع معتدل، احترام للذات، احترام قليل للذات.
    This menace will not be eradicated until we address the root causes, not the symptoms, of terrorism. UN ولن يُستأصل هذا الخطر حتى نتناول الأسباب الجذرية للإرهاب وليس أعراضه.
    Its symptom... is anger. Open Subtitles أعراضه... هىالغضب.
    Of his symptoms are from the antiviral cocktail. How do you keep something like that Open Subtitles أعراضه فيروسية مختلطة معدي كيف تبقي شيئ ما مثل ذلك
    Any wife would, but I'm also a neurologist, and I couldn't ignore his symptoms. Open Subtitles اي زوجة تريد ذلك انا ايضاً طبيبة اعصاب ولا يمكنني تجاهل أعراضه
    In the meantime, I have some anti-nausea medicine that should ease his symptoms. Open Subtitles في هذه الأثناء ، لدي بعض الأدوية المضادة للغثيان التي ينبغي أن تخفف من أعراضه
    It also explains all of his symptoms... compliance, aggression, loss of memory. Open Subtitles ويفسر أيضا كل أعراضه الرضوخ ،العدوانية فقدان الذاكرة
    If she was abusing or neglecting Tommy, it could help explain his symptoms. Open Subtitles اذا كانت تسيء أو تهمل تومي من الممكن أن يساعد لفهم أعراضه
    I told you, there's nothing here that could have caused any of his symptoms. Open Subtitles أخبرتُكَ، لا يوجد شيء هنا يمكن أن يسبب أيّ من أعراضه
    So we give him steroids, and if we're right, we should start seeing his symptoms improve within half a day. Open Subtitles إذاً سنحقنه بالستيروئيدات وإن كنّا محقّين فيجب أن نلاحظ تحسّن أعراضه في نصف يوم
    his symptoms are in no way exclusive to post-trmatic stress. Open Subtitles من المستحيل أن تكون أعراضه محصورة فقط بإضطراب ما بعد الصدمة.
    There's a whole list of drugs that could have caused his symptoms. Open Subtitles هناك لائحة كاملة من المخدرات والتي قد تفسر أعراضه
    his symptoms will go away and then I can show him he was never sick. Open Subtitles فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا
    We could have been ruined when the medication had side effects. Open Subtitles كان بإمكان ذلك الدواء ان يدمرنا عندما ظهرت أعراضه الجانبية
    However, since side effects included severe constipation, well... Open Subtitles بالرغم من أن الدواء كان من أعراضه الإمساك الشديد
    It mimics the symptoms of hypermalaria exactly, except for the part where instead of dying, you turn into a yeti. Open Subtitles إن أعراضه هي نفس أعراض الملاريا عدا أنه بدلاً من أن يموت يتحول إلى رجل ثلج
    Government deliberately made the Act to apply generally, in order to deal with the root causes of domestic violence, rather than its symptoms. UN وقد عمدت الحكومة إلى جعل هذا القانون ينطبق بصورة عامة، من أجل معالجة الأسباب الجذرية للعنف الأسري، بدلاً من معالجة أعراضه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus