"أعرف كيف كنت تشعر" - Traduction Arabe en Anglais

    • know how you feel
        
    But how would I know how you feel inside? Open Subtitles ولكن كيف لي أن أعرف كيف كنت تشعر في الداخل؟
    Come here, man.'Cause I know how you feel. Open Subtitles يأتون إلى هنا، رجل. قضية أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I know how you feel about accountants, but they're not, like, contagious or anything. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر حول المحاسبين و ولكنها ليست مثل، معدية أو أي شيء.
    Come here. I know how you feel Open Subtitles تعال هنا أنا أعرف كيف كنت تشعر
    In reality Mal, you turned into your mother, and I turned into you, so yeah, I actually know how you feel! Open Subtitles في الواقع المال، أنت تحولت إلى والدتك، والتفت إلى أنت، لذلك نعم، أنا فعلا أعرف كيف كنت تشعر!
    I know how you feel, Finny, but keeping you safe is my job. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر ، Finny, لكن يبقيك على عملي.
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    No, but I know how you feel... _ Open Subtitles لا، ولكن أنا أعرف كيف كنت تشعر...
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I'd like to know how you feel. Open Subtitles أود أن أعرف كيف كنت تشعر.
    I know how you feel. Open Subtitles أنا أعرف كيف كنت تشعر.
    I don't know how you feel. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف كنت تشعر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus