"أعشاش" - Dictionnaire arabe anglais

    "أعشاش" - Traduction Arabe en Anglais

    • nests
        
    • nest
        
    • nesting
        
    • eggs
        
    It sneaks it's eggs into the nests of simpler birds. Open Subtitles فهي تقوم بتهريب بيضها في أعشاش الطيور المشابهة لها
    As rat nests go, this is the mother ship. Open Subtitles أينما تكون أعشاش الجرذان فهذه هي السفينة الأم
    A reduction in penguin nests in Admiralty Bay, South Shetland Island, was also reported. UN وأفيد أيضا عن انخفاض في عدد أعشاش البطريق في خليج أدميرالتي، جنوب جزيرة شيتلاند.
    I'd say it's some kind of spider's nest or insect cocoon. Open Subtitles أود القول بأنه نوع من أعشاش العناكب أو شرنقة حشرة
    Turtle beaches: there are large nesting beaches on both the Pacific and Caribbean coasts; UN `2` شواطئ السلحفاة: توجد شواطئ أعشاش واسعة على كل من ساحلي المحيط الهادئ والكاريبي؛
    Since I've been working with them, we've taken out more than a dozen vamp nests, four werewolf packs, and a ghoul who was eating his way through Arlington. Open Subtitles منذ بدأت العمل معهم تخلصنا من العشرات من أعشاش مصاصي الدماء وأربع جماعات مستذئبين
    I thought we'd find traps not bloody hornets nests. Open Subtitles اعتقدت أننا سنجد فخاخ و ليس أعشاش الدبابير الداميه.
    He studies wedge-tailed eagles' nests or something. Open Subtitles أنه يدرس أعشاش الصقور أو شيئاً من هذا القبيل
    Cuckoos lay their eggs in the nests of other birds and leave the hard labour of rearing the chick to someone else. Open Subtitles تضع الوقاويق بيضها في أعشاش الطيور الأخرى وتترك عبء تربية الفراخ للآخرين
    Be my guest and, I don't know, build some dirty badger nests in some kind of tree. Open Subtitles خذن راحاتكنّ و،لا أدري، قوموا بناء بعض أعشاش الغرير القذرة بشجرة ما
    And when vampires live in nests they become cruel, more vicious. Open Subtitles وعندما يتعايش مصاصي الدماء في أعشاش فإنهم يصبحوا وحشيين عطشى اكثر
    Despite this, flamingos still protect theirs ... on special mud-stacked nests, as the lake is prone to flooding. Open Subtitles رغم ذلك، لا تزال تحمي طيور النحام بيضها على أعشاش طينية مرتفعة خاصّة حيث أن البحيرة عُرضة للفيضان.
    You were on a chair, spraying the bees' nests when you fell, weren't you? Open Subtitles كنت جالساً على الكرسي قمت برش أعشاش النحل عندما سقطت ، صحيح ؟
    Like cuckoos, they even lay their eggs in other birds' nests, so they never have to stop moving. Open Subtitles مثل طيور الوقواق ، فإنها تضع بيضها في أعشاش الطيور الأخرى, لذلك لا يضطرون للوقوف عن التنقل ابدا.
    It's just really frustrating, because they're...they're all here - there's about six or seven nests right above us and a bit off to that side, but there's no big trees overlooking them, Open Subtitles وهذا أمر محبط حقاً فجميعهم تقريباً موجودون هنا هناك ما يقرب من 6 أو 7 أعشاش فوقنا وعدد ماثل لهذا فى تلك الناحيه
    These are wood ants and they build nests even bigger than those of the giant bees. Open Subtitles هذا نمل الخشب ويبنون أعشاشهم أكبر حتى من أعشاش النحل العملاق.
    All these wood ant nests are connected to one another by trails. Open Subtitles كل أعشاش نمل الخشب متصلة ببعضها بمسارات.
    I prithee, let me bring thee where crabs grow and I with my long nails will dig thee pignuts show thee a jay's nest and instruct thee how to snare the nimble marmoset I'll bring thee to clust'ring filberts Open Subtitles أرجوك دعني أقودك إلى حيث تنمو الفاكهة و بأظافري الطويلة سأنبش لك الكمأ و أريك أعشاش الطيور النادرة
    They lay their eggs in a host bird's nest, and then they let that bird raise the babies. Open Subtitles تطرح بيضعا في أعشاش الآخرين ثم تدع ذلك الطير يربي أطفالها
    My hair is a coveted nesting material. Open Subtitles شعري عبارة عن أدوات صناعة أعشاش مرغوب فيها
    Hog-nosed snakes have learned to keep watch on iguana nesting sites and to note the precise place where the eggs lie buried. Open Subtitles أفعى أنف الخنزير تعلّمت أن تستمر بمراقبة أماكن أعشاش الإغوانا وملاحظة المكان الدقيق حيث يتواجد البيض المدفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus