"أعطاني إياها" - Traduction Arabe en Anglais

    • gave it to me
        
    • gave me
        
    • gave them to me
        
    • he's given me
        
    I wanted those drugs. It don't matter who gave it to me. Open Subtitles لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها
    Doctor Sobieski, who took care of my father until the end, he gave it to me. Open Subtitles أعطاني إياها الدكتور سوبييسكي وهو من اعتنى بوالدي حتى النهاية
    And my granddad gave it to my father and my father gave it to me. Open Subtitles ثُم بعد ذلك جدي أعطاها لأبي و أبي أعطاني إياها و انا أعطيتها لك
    I swear to God, that's the card David Rosen gave me. Open Subtitles أقسم أن هذه هي البطاقة التي أعطاني إياها دايفيد روزن.
    I read about it on the card he gave me right after he washed his hands of the Holocaust. Open Subtitles قرأتُ عن ذلك بالبطاقة التي أعطاني إياها تماماً بعد ماغسل يديه من المحرقة.
    Yeah, I'm gonna be spending it with a 30-year-old bottle of champagne my ex-husband gave me. Open Subtitles مع زوجتي للشمبانيا القديمة الـ30 التي أعطاني إياها زوجي السابق
    Grandpa Mick gave them to me. I knew you'd be mad. Open Subtitles جدي أعطاني إياها كنت أعرف أن الأمر سيغضبك
    My neighbor gave it to me when he thought I was gonna be somebody. Open Subtitles هنا، خذ هذه الساعة الغاليّة أعطاني إياها جاري حين ظنّ
    He gave it to my father who then gave it to me when I turned 18. Open Subtitles أعطاها لوالدي و الذي بدوره أعطاني إياها عندما بلغت الـ18
    It's not a gift. No one gave it to me. Open Subtitles ليست هبة أعطاني إياها أحد أنا بارع لأنني أعمل بجد
    Some dude gave it to me. Open Subtitles رجل ما أعطاني إياها قال يمكنني أن أصل إلى
    Dad gave it to me for the state bee. Open Subtitles -لقد أعطاني إياها أبي من أجل نحلة الولاية
    When he sees Malik showed him the back, he gave it to me. Open Subtitles حينما ترى إسماعيل، أريه الحقيبة لقد أعطاني إياها
    Dad gave it to me for my birthday three years ago. Open Subtitles أعطاني إياها أبي في عيد ميلادي منذ ثلاثة أعوام
    Oh, this. Oogway gave it to me in the Spirit Realm. Open Subtitles هذه , لقد أعطاني إياها "أوجواي" في عالم الأرواح
    I barely see him, but this car is the nicest gift he ever gave me. Open Subtitles بالكاد أراه ولكن هذه السيارة هي الهدية اللطيفة التي أعطاني إياها.
    I'm still getting out from under the meds that they gave me. Open Subtitles لازال جسدي يتخلص من الأدوية التي أعطاني إياها الأطباء
    No... Grandpa gave me mine when I was shipped out to the Rangers. Open Subtitles كلا, جدي أعطاني إياها عندما ذهبتُ مع قواة المشاة
    Exhibit B. The watch that my son gave me for Christmas. Open Subtitles 16 صباحا الأمر .. ب الساعة التي أعطاني إياها ولدي لعيد الميلاد
    I'm just using the gifts God gave me. Open Subtitles أنا فقط أستخدم الهدية التي أعطاني إياها الله
    He gave them to me to prove that he could pay me back. Open Subtitles أعطاني إياها ليثبت أن بإمكانه سداد الدين
    I'm just a statistician, but the data he's given me suggests the treatment's working. Open Subtitles ،أنا مجرّد خبير إحصائي لكن البيانات التي أعطاني إياها توحي بعمل العلاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus