I know you guys offered to pay the mortgage, but it's enormous. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم اقترحتم بيع الرهينه, و لكن هذا أمر فظيع |
You have my condolences. I know you two were close. | Open Subtitles | أتقدم لك بتعازي أنا أعلم أنكم كنتم على مقربة |
Save your breath. I know you've been working together | Open Subtitles | لا داعي للكلام, أعلم أنكم كنتم تعملون معاً |
I know you're tired, but make one last effort for me. | Open Subtitles | أعلم أنكم مرهقون ولكن قدموا لي أخر ما في جهدكم |
Ross, Rachel doesn't know that you even wanna get back together. | Open Subtitles | روس، راشيل لا أعلم أنكم حتى أريد أن نعود معا. |
Now, I know you've had no chance for a boat drill. | Open Subtitles | انا أعلم أنكم لم تتدربو على هذه المشكلة من قبل |
I know you've always gotten along, butJews, they're different. | Open Subtitles | أعلم أنكم أصدقاء دوماً، لكن اليهود، إنهم مختلفون. |
I know you boys are robbing the bank tonight. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم يا أولاد ستسرقون البنك الليلة |
I know you're sad, but don't drink and drive. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم حزينون، ولكن لا تشربوا وتقودوا |
Look, I know you guys think it's gonna be easier because you've both been married before, but sometimes it works against you. | Open Subtitles | انظروا، يا رفاق أنا أعلم أنكم تعتقدون انه سيكون اسهل لأنكما الإثنان كنتما متزوجان من قبل لكن أحيانا تعمل ضدك |
Look, I know you're looking for some advice, but I'm actually not as experienced as you'd think. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنكم تبحثون عن بعض النصائح ولكني في الواقع لست خبيرا كما تعتقدون |
Gentlemen, I know you've been at this all day, | Open Subtitles | أيها السادة أعلم أنكم تفعلون هذا طوال اليوم |
I know you join me in welcoming her to the United Nations and wishing her well in this and the many other challenging tasks she has now assumed. | UN | وإنني أعلم أنكم ستنضمون إلي في الترحيب بها في اﻷمم المتحدة وفي تمنياتنا لها بالنجاح في هذه المهمة والمهام الصعبة اﻷخرى التي تضطلع بها اﻵن. |
I know you spoke about paragraph 41, but I ask that you remind me when we get to it and any of the other paragraphs for which you proposed alternative wording. | UN | فهل نترك أمر هذه الفقرة معلقاً؟ أعلم أنكم تحدثتم عن الفقرة 41، لكنني أسألكم تذكيري بها عندما نصل إليها وبأي من الفقرات الأخرى التي اقترحتم صياغة بديلة لها. |
What if I didn't know that you were in trouble, or I couldn't get back in time? | Open Subtitles | ماذا لو لم أكن أعلم أنكم في مأزق، أو لم أستطع العودة في الوقت المناسب؟ |
I know that you guys are freaking out, but I don't think college is where I'm supposed to be. | Open Subtitles | أعلم أنكم يا رفاق مرتعبين ولكن لا أعتقد أن الكلية هي المكان الذي يفترض أن أكون به |
You know, on my last rotation, I knew you were fake-cheering for me, but it felt good, anyway. | Open Subtitles | أتعلمون, في أدائي الأخير، كنت أعلم أنكم تكذبون بتشجيعي، ولكن راودني شعور جيد على أي حال. |
I know y'all were watching my videotape machine. How? | Open Subtitles | أعلم أنكم كنتم تشاهدون أشرطة الفيديو الخاصة بي |
'I know you are all aware of how urgent this situation is.' | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم كلكم على علم' '.كم هذه الحالة مستعجلة |