I count on Members' leadership and commitment. | UN | أنني أعول على الدور القيادي للأعضاء وعلى التزامهم. |
I count on the support and cooperation of all member States in fulfilling the important tasks and achieving the important goals that lie before the Commission. | UN | وأنا أعول على دعم وتعاون جميع الدول الأعضاء في الوفاء بالمهام الهامة التي تقع على عاتق الهيئة وتحقيق أهدافها الهامة. |
Excellency, may I count on your continued support in finding a peaceful and enduring solution to the problems in the Middle East. | UN | فهل لي، صاحب السعادة، أن أعول على دعمكم المستمر من أجل إيجاد حل سلمي ودائم للمشاكل في الشرق الأوسط. |
Above all else, however, I am counting on the Assembly and its partnership. | UN | غير أنني في المقام الأول، أعول على الجمعية العامة وعلى شراكتها. |
For that reason I am counting on your support, distinguished members of the Conference. | UN | ولهذا السبب، فإنني أعول على ما تقدمونه لي من دعم أنتم أعضاء المؤتمر الموقرين. |
Now, look right here, please and hold absolutely still until I count to ten. | Open Subtitles | الآن، تبدو هنا، يرجى وعقد لا يزال على الاطلاق حتى أنا أعول على عشرة. |
I count on the full cooperation of Member States with such a request. | UN | وإنني أعول على التعاون التام من جانب الدول الأعضاء بشأن هذا الطلب. |
I count on the full cooperation of Member States with such a request. | UN | وإنني أعول على التعاون التام من جانب الدول الأعضاء بشأن هذا الطلب. |
On behalf of the Committee on Conferences, I count on your continued cooperation in taking appropriate action to improve the utilization of conference resources. | UN | وإني، باسم لجنة المؤتمرات، أعول على تعاونكم المتواصل في اتخاذ اﻹجراء المناسب لتحسين استخدام الموارد المخصصة للمؤتمرات. |
On behalf of the Committee on Conferences, I count on your continued cooperation in taking appropriate action to improve the utilization of conference resources. | UN | ونيابة عن لجنة المؤتمرات، أعول على تعاونكم المتواصل في اتخاذ اﻹجراء المناسب لتحسين استغلال موارد المؤتمرات. |
I count on the group of Friends to maintain their unity and to lend my Special Representative all possible support in this regard. | UN | وإنني أعول على مجموعة الأصدقاء للإبقاء على وحدة صفهم وتقديم كل دعم ممكن إلى ممثلي الخاص في هذا الصدد. |
I trust that I will be able to count on the backing and invaluable support of all delegations in this important challenge for my country. | UN | وأثق أنني أستطيع أن أعول على مساندة جميع الوفود ودعمها القيم في هذا التحدي المهم لبلدي. |
I know that we can count on his continued support. | UN | وأعلم أن بوسعي أن أعول على دعمه المستمر. |
I count on your support in funding the 2004 Annual Programme Budget. | UN | وإني أعول على دعمكم في تمويل الميزانية البرنامجية لعام 2004. |
I know that I can count on members to give the facilitators the necessary support and cooperation so that we can meet that goal. | UN | وأعلم أن بوسعي أن أعول على الأعضاء لكي يقدموا إلى الميسرين الدعم والتعاون الضروريين ليتسنى لنا تحقيق ذلك الهدف. |
I am pleased that this draft finds a consensus among us, and I am counting on representatives' support for its adoption by consensus. | UN | ويسرني أن يجد هذا المشروع توافقا في الآراء بيننا، وإنني أعول على دعم الوفود لاعتماده بتوافق الآراء. |
In order to pursue the revitalization of the Assembly, I am counting on the support and assistance of all. | UN | وبغية مواصلة تنشيط الجمعية، فإنني أعول على دعم ومساعدة الجميع. |
I am counting on the support and the cooperation of all Member States in the pursuit of the important tasks ahead. | UN | وما زلت أعول على دعم جميع الدول الأعضاء وتعاونها في تحقيق الأهداف الهامة التي تنتظر الهيئة. |
I wanted New York, but I wasn't counting on it. And thanks to you, I got my shot and I took it. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى نيويورك, ولكنني لا أعول على ذلك وبفضلك جاءت إلي فرصة فقمت باستغلالها |
I've been counting on you coming to Green Gables, now that you've moved into the manse | Open Subtitles | كنت أعول على قدومكم للجملونات الخضر, بما أنكم انتقلتم لمنزل القس الآن |
I'm not counting on public opinion one way or the other so don't be afraid for me. | Open Subtitles | أنا لا أعول على الأى العام بطريقة أو بأخرى فلا تخشى شيئاً بشأنى |
When I count to three ... take your hands off. | Open Subtitles | عندما أعول على ثلاثة... خذ يديك. |