Hunger and famine are not inevitable, and are not acceptable in a world that is richer than ever before. | UN | فالجوع والمجاعة ليسا قدراً محتوماً ولا يمكن القبول بهما في عالم بات أغنى من أي وقت مضى. |
And I will make you richer than the most powerfull CEO in the United States. | Open Subtitles | و سأجعلكم أغنى من معظم مدراء الشركات في الولايات المتحدة اللعينة |
The days of you high-flying people claiming you're richer than God when all you're really doing is moving assets around are over. | Open Subtitles | أيّامكم أيُّها المتعالون الذين تدّعون أنّكم أغنى من الرّبّ في حين أنّكم تنقلون مُختلف الذّخر قد ولّتْ. |
He's richer than God and he has a very nice sized puppet. | Open Subtitles | وهو أغنى من الله وكان لديه دمية لطيفة جدا الحجم. |
It's nine times richer than our own and enables her to double their weight every few weeks. | Open Subtitles | إنه أغنى من لبننا بتسعة أضعاف ويُساعدها لمضاعفة أوزانهم كل بضعة أسابيع |
He tells me that Marylin Rexroth-Doyle is now richer than Croesus | Open Subtitles | اخبرني بأن مارلين ريكسروث دويل الآن أغنى من كروسيس |
Ah, yes, but is she richer than Mrs Croesus? | Open Subtitles | آه ، نعم ، لكن هل هي أغنى من سيدة كروسيس ؟ |
I'm rich, richer than all this new Hollywood trash. | Open Subtitles | إني ثرية. أنا أغنى من كل نفايات هوليود الجديدة. |
For example, the poorest 5 per cent of people in a rich country such as the United States of America would be richer than two thirds of the people in poor countries. | UN | وعلى سبيل المثال، قد يكون أفقر خمسة في المائة من السكان في بلد غني مثل الولايات المتحدة الأمريكية أغنى من ثلثي السكان في البلدان الفقيرة. |
Our world is richer than ever before, so how can we accept that 6 million children under 5 are killed every year by malnutrition and related illnesses? | UN | إن عالمنا أغنى من أي وقت مضى، فكيف يمكن إذن أن نقبل أن يموت 6 ملايين طفل دون سن الخامسة جرَّاء سوء التغذية وما يتصل به من أمراض؟ |
So basically she said, "My dad is richer than your dad"? | Open Subtitles | إذًا، فهي قالت: أبي أغنى من والدك؟ |
Nearly half of the world's land surface is covered by grasslands and deserts and none are richer than the plains of Africa. | Open Subtitles | تغطي السهول و الصحاري نصف مساحة اليابسة حول العالم "و لا أرض منها أغنى من سهول "أفريقيا |
The late Mrs. Ashcombe was richer than Canada. | Open Subtitles | السيدة الراحلة أشكومب كانت أغنى من كندا |
Yeah, richer than whatchu-talkin'-bout's white daddy. | Open Subtitles | أغنى من الأب الأبيض الذي تتحدث عنه |
- Our guest today is the author of richer than God... | Open Subtitles | ـ ضيفنا اليوم مؤلف كتاب أغنى من الله |
Just a handful of this stuff would make me richer than the sultan. | Open Subtitles | مجرد حفنه من ذلك تجعلنى أغنى من السلطان |
What difference does it make if she's richer... than a bus load of Japanese tourists? | Open Subtitles | أعني , ما الفرق حول ... أنها أغنى من حافلة ممتلئة بالسياح اليابانيين ؟ |
I had my eye on it, but it's probably too rich for my blood. Oh! | Open Subtitles | عيناي صوبها، ولكنّ ربّما يكون أغنى من دمائي. |
richer than rich. | Open Subtitles | أغنى من الأغنياء. |
I make myself wealthier than all the monarchs in Europe and I shall be excommunicated. | Open Subtitles | وسوف أكون أغنى من أي ملك في أوروبا وسيتم طردى من رحمة الكنيسة الام. |