"أفسدتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • ruined
        
    • ruin
        
    You ruined my life, you stupid, cock-sucking, fucking fuck! Open Subtitles لقد أفسدتي حياتي أيّتها الغبيّة الوغدة, السافلة اللعينة
    Good God! You've ruined every significant moment in my life. Open Subtitles إلهي الرحيم, لقد أفسدتي كل لحظة مميزة في حياتي
    You know, I should be mad at you. You ruined my favorite shirt. Open Subtitles تعلم , يجب أن أكون غاضب عليكِ أفسدتي قميصي المفضل.
    You ruined it trying to make a lesson out of it or-- or something-- whatever. Open Subtitles أفسدتي الأمر محاولة أن تجعلي منه عظة أو شيء من هذا القبيل لا يهم
    Just because you were an unpopular bitch, you had to ruin it for everybody else. Open Subtitles ليس فقط أنكِ كنتِ عاهرة بلا شعبية لقد أفسدتي الأمر على الآخرين,أيضاً
    Maybe you were afraid that they'd separate, and it would be your fault... just like you thought that you'd ruined Cy and Darlene's marriage, remember that? Open Subtitles ربما كنتِ خائفه من الإنفصال حتى لا تكوني السبب في ذلك بالضبط مثلما فكرتي بإنك أفسدتي زواج ساي و دارلين
    You have ruined every Christmas I've ever had, and I'm not letting you take this one down too. Open Subtitles أنت أفسدتي كل عيد ميلاد مر علي وأنا لن أجعلك تفسدين هذا علي أيضا
    It's bad enough you've ruined all my victories with magic, and now you've made a banner to remind me of it? Open Subtitles من السيء بما يكفي أنكِ أفسدتي كل انتصاراتي بالسحر والآن أعددتي لوحة لتذكرني بذلك ؟
    Hey, you ruined my surprise. I'm about 20 minutes away. Open Subtitles مرحباً ، لقد أفسدتي مفاجأتي أنا على بعد حوالي 20 دقيقة
    You'd think you'd remember. I remember you. But you ruined my life. Open Subtitles تعتقدين بأنكِ تتذكرين أنا أتذكرك , لقد أفسدتي حياتي
    Every day I remembered... and every day I thought how I would somehow get here, and ruin your life like you ruined mine. Open Subtitles كل يوم أتذكر وكل يوم فكرت كيف أنني بطريقة ما أصل إلي هنا وأفسد حياتك كما أفسدتي حياتي
    You hated yourself after you found them,'cause you ruined Christmas. Open Subtitles أنتي قد كرهتي نفسكي بعد أن أن وجدتيهم. لأنكي قد أفسدتي الكريسماس
    I used to live for myself and I ruined my life. Open Subtitles كنت أعيش لذاتي ولقد أفسدتي حياتي.
    You ruined my blouse, you wrinkly bitch! Open Subtitles لقد أفسدتي ملابسي أيتها العاهرة
    You ruined any chance I had of getting back with Lucy! Open Subtitles ! أفسدتي علي أي فرصة للرجوع الى لوسي الان تعلم بأني فوضى يائسة
    So careless! You have ruined all our plans! Open Subtitles قمة الإهمال لقد أفسدتي كل خططنا
    You destroyed my art project. It's completely ruined. Open Subtitles لقد أفسدتي عمليّ الفنّي لقد تلف كليّاً
    Honey, since you've started playing, you ruined the Zen-Phoria pitch, you've attacked people who loved you, and you let your personal grooming go to hell. Open Subtitles حبيبتي . منذ أن بدأت في اللعب أفسدتي صفقة " زين فوريا"
    You ruined it for me. You ruined everything! Open Subtitles أنتِ أفسدتيها عليّ لقد أفسدتي كل شيء
    You ruined mom's life. Open Subtitles أنتِ أفسدتي حياة أمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus