"أفضل مما كنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • better than you
        
    • better than I
        
    • ever was
        
    Your little pet project came through even better than you thought. Open Subtitles مشروع حيوانك الأليف الصغير أظهر نتائج أفضل مما كنت تتوقعها
    Your little pet project came through even better than you thought. Open Subtitles مشروعك الخاص بالحيوانة الأليفة الصغيرة أدى إلى نتائج أفضل مما كنت تتوقعها
    She was the best of us-- better than me and a damn sight better than you. Open Subtitles وكانت أفضل منا أفضل مني و مشهدا لعنة أفضل مما كنت.
    better than I feel in their steam shower? Open Subtitles أفضل مما كنت أشعر في الاستحمام بالبخار بهم؟
    Nobody's bleeding, so that went better than I expected. Open Subtitles النزيف لا أحد، حتى أن ذهب أفضل مما كنت أتوقع.
    Great, so you did a little better than you would have otherwise. Open Subtitles عظيم ، إذاً لقد قدّمت بطريقة أفضل . مما كنت ستقدّم به بكلا الأحوال
    I mean, the whole point of reincarnation is that you're supposed to come back and be better than you were before. Open Subtitles اعني ان الهدف من التقمص انه يفترض أن تعود و ان تكون أفضل مما كنت سابقا
    Veto, veto, veto. I could be a great waitress. better than you were. Open Subtitles يمكنني أن أكون نادلة ممتاز أفضل مما كنت أنتِ عليه
    I'll admit I did spend about a few hundred extra hours trying to be better than you. Open Subtitles أنا لن أعترف أنني لم تنفق عن بضع مئات من ساعات إضافية تحاول أن تكون أفضل مما كنت.
    Good,'cause there's no one here knows computers better than you. Open Subtitles جيد، لأنه ليس هناك واحد هنا يعلم أجهزة الكمبيوتر أفضل مما كنت.
    Well, better than you were at being better before, but not so much better that it's weird. Open Subtitles حسنا أفضل مما كنت تحاول أن تبدو أفضل منه منذ قليل لكن ليس أفضل كثيرا لكي لا تبدو غريبا
    Hope you're controlling your anger better than you did back in 31. Open Subtitles أتمنى أنك تتحكم بغضبك أفضل مما كنت في الدائرة 31
    No one in the Western world knows the heart of a Bedouin better than you. Open Subtitles لا أحد في الغرب لا يعرف قلب البدو أفضل مما كنت.
    It's good thing you fight better than you lie. Open Subtitles هو شيء جيد تحارب أفضل مما كنت تكذب.
    Ariq believes he can pleasure your women better than you. Open Subtitles يعتقد Ariq يستطيع متعة النساء بشكل أفضل مما كنت.
    I think that the reason that you didn't want me here is because you were afraid that they were gonna like me better than you. Open Subtitles أعتقد أن السبب ان كنت لا تريد لي هنا لأنك كانوا يخشون أنهم كانوا ستعمل مثلي أفضل مما كنت.
    I guess we know each other better than I thought. Open Subtitles أعتقد أننا نعرف بعضنا البعض .بشكل أفضل مما كنت اعتقد
    Yeah, he's holding up better than I would be. Open Subtitles نعم، انه عقد على نحو أفضل مما كنت سيكون.
    Anyway, the traffic was better than I thought, so I'm here. Open Subtitles على أيّ حال، المرور كان أفضل مما كنت أعتقد، لذا أنا هنا.
    I was given an opportunity to step up and be better than I was. Open Subtitles لقد مُنحت فرصة كي أتوقف عما أفعله و أُصبح أفضل مما كنت عليه
    She's better than I was at her age, and she's prettier, too. Open Subtitles هي أفضل مما كنت عليه فيه عمرها وهي أجمل أيضا.
    I give you my life that you may be a better King than I ever was. Open Subtitles أعطيك حياتي بأنك قد تكون ملك أفضل مما كنت أنا أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus