"أفضل منهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • better than them
        
    • better than they
        
    • the best of them
        
    • do any better
        
    But if we surrender our individuality to form a faceless regime, how are we any better than them? Open Subtitles و لكن إذا تخلينا عن فرديتنا لنشكل نظاماً لا وجه له فكيف سنكون أفضل منهم ؟
    I am done pretending that we have to be better than them to win. Open Subtitles لقد سئمت التظاهر بأن علينا أن نصبح أفضل منهم للكسب
    No. If we do that, we're no better than them. Open Subtitles لا ، إذا فعلنا ذلك ، فلن نٌصبح أفضل منهم في شيء
    Oh, so I'm your man'cause ain't nobody in that courtroom got a bias... against a black man who knows the law better than they do, huh? Open Subtitles إذاً فأنا رجلك, لأنه لا يوجد أي أحد في تلك تلك المحكمة يمكن أن يتحيز.. ضد رجل أسود يعرف القانون أفضل منهم, أليس كذلك؟
    It's much harder to be jealous of someone when you think you're better than they are. Open Subtitles إنهُ يصعبُ بكثير أن تغارَ من شخصٍ عندما تظن .بأنكَ أفضل منهم
    I think the best of them all is so good, we've actually brought it into the studio. Open Subtitles أعتقد أن أفضل منهم كل شيء على ما يرام، و لقد جلبت فعلا في الاستوديو.
    Because I know that I'm covering every angle to be better than them. Open Subtitles لكن بعد ذلك قبالة المرحلة. لأنني أعرف أن أنا تغطي كل زاوية أن تكون أفضل منهم.
    So, you could probably do better than them by half that time. Open Subtitles لذا على الارجح قد تنجز أفضل منهم في نصف الوقت
    Because how can it be possible that some African voodoo doctor could understand this subject better than them? Open Subtitles لأنه كيف يعقل أن طبيباً "أفريقياً من أتباع مذهب الـ"فودو بوسعه فهم هذا الموضوع أفضل منهم
    Now you have to show you're better than them. Open Subtitles والآن عليك أن تظهر . انك أفضل منهم
    It's really hard sometimes for guys when their girlfriends are better than them at guy-stuff. Open Subtitles يصعب كثيراً على ألشبان بعض الأحيان عندما تكون حبيبتهم أفضل منهم في أمر يخص ألرجال
    But it's like I already want to be better than them. Open Subtitles لكن الأمر أشبه بأني أود أن أكون أفضل منهم
    As mothers who know they are not be able to measure up to the problems of their children and who choose someone better than them. Open Subtitles كالأمهات اللواتي يعرفن بأنّهم ليسوا قادرون على تناول مشاكل أطفالهم والذين يختارون شخص ما أفضل منهم
    We just struck a huge blow for equality by proving that we were better than them. Open Subtitles نحن علمنهم درساً عن المساواة هو بإثبات بأننا أفضل منهم
    All the guys I trained with, I was way better than them. Open Subtitles كل الشباب اللذين تدرّبت معهم، لقد كنت أفضل منهم بمراحل.
    And the more people we lost, the more that meant I was a survivor and I was better than them. Open Subtitles وبقدر ما نفقد من أشخاص بقدر ما يعني أني ناجية وأني أفضل منهم رباه كلها غلطتي
    If we're wrong and we kill innocent civilians, we're no better than they are. Open Subtitles إذا أخطأنا وقتلنا المدنيين عندها لن نكون أفضل منهم
    If we treat him like a number, we're no better than they are. Open Subtitles إذا ما عاملناه كرقم فعندها لن نكون أفضل منهم فى شىء
    Guys love it when you can show them you're better than they are at something they love. Open Subtitles ذلك يعجب الرجال بأن تظهري لهم بأنكِ أفضل منهم في مجال مـا يحبونه
    From Abaddon to zombies, we've slugged it out with the best of them. Open Subtitles من الهلاك إلى الكسالى، لقد تعادلت بها مع أفضل منهم.
    Mucking in with the best of them. Only trouble for me is... Open Subtitles التلويث مع أفضل منهم المشكلة الوحيدة لي...
    See if I can do any better, shall we? Open Subtitles لنرى إذا كان بإمكاني القيام بذلك أفضل منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus