-Great speech, Mr. President. It's like you're saying what I'm thinking. | Open Subtitles | خطاب رائع يا سيدي الرئيس وكأنك تقول ما أفكر به |
She's a great girl. They just think what I'm thinking. | Open Subtitles | الفتاة جيدة جدا هى أيضا تفكر بما أفكر به. |
But honestly, all I can think about is slicing your wrist and drinking you like a fountain. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة, كل ما أفكر به هو قطع معصمك و شرب دمك مثل النافورة |
When you're around... you're all I can think about. | Open Subtitles | حينما تكونين بالجوار تصيرين كل ما أفكر به |
I-I know, concussions-- what was I thinking? | Open Subtitles | أعلم حالات الارتجاج مالذ كنت أفكر به ؟ إنهم يشعرون بالتعب فقط |
I have neither the time nor the patience, so let me be perfectly clear about exactly what I think of your blackmailing, sleazeball client! | Open Subtitles | فأنا لا أملك الوقت أو حتى الصبر لذا دعيني اكون واضحاً في التعبير عما أفكر به بالضبط بخصوص محاولة ابتزاز موكلك النزق |
Look, I don't know what you're up to, but if it is what I think it is, | Open Subtitles | , أنا لا أعرف ما تنوي فعله , لكن لو كان مثل ما أفكر به |
A lot of the character, I wrote thinking about you. | Open Subtitles | الكثير من الشخصيات . كتبت ما أفكر به عنكِ |
What I'm thinking is you leave a party or another public event in order to go have sex. | Open Subtitles | ما أفكر به هو الرحيل عن حفلة و أي تجمع عامة من أجل الذهاب لممارسة الجنس |
All right, all right, all right, so, what I'm thinking is: | Open Subtitles | ماسح ضوئي لترددات الراديو. حسنا، حسنا، حسنا، إذا، ما أفكر به هو أن |
Plus, no eyebrows means nobody knows what I'm thinking. | Open Subtitles | بالإضافة , بدون حواجب لا أحد سيعرف ما الذي أفكر به |
All right, so here's what I'm thinking about for the Dani dog, right? | Open Subtitles | حسناً، لذا هنا ما أفكر به لـ داني نقانق، حسناً؟ |
I hate to waste your time, but, now that I'm thinking about it, | Open Subtitles | أكره أن أضيع وقتك لكن، أوه، هذا ما أفكر به |
It's all I think about and I don't know what to do. | Open Subtitles | هذا كل ما أفكر به ولا أعلم مالذي يجب علي فعله |
I'm so close to getting this job that all I think about is that I'll be letting everyone here. | Open Subtitles | أنا على مقربة من الحصول على تلك الوظيفة و كل ما أفكر به هو أنى سأترككم هنا |
It's all I think about... everyday... your car coming down the driveway. | Open Subtitles | هو كل ما أفكر به يومياً وسيارتك قادمة في ممر المنزل |
I mean, what was I thinking being engaged for two months? | Open Subtitles | ما الذي كنت أفكر به لأكون مخطوبة لشهرين ؟ |
What Was I thinking With That Neon Green Leo? | Open Subtitles | مالذي كنت أفكر به عندما أرتديت ذلك الزي النايلون الأخضر؟ |
OKAY, WELL, WHAT AM I thinking ABOUT RIGHT NOW? | Open Subtitles | حسناً ,ما الذي أفكر به في هذه اللحظة؟ |
Hm-mm. Yeah, I did every search I could think of. | Open Subtitles | أجل, لقد قمت بكل بحث أفكر به سجلات الشرطة, |
I don't think what I think matters. I think it's between you and your sister, honestly. | Open Subtitles | لا أعتقد ما أفكر به مهم أعتقد أن الأمر بينك وبين أختك , بصراحة |
Because the person I was worried about and the positive thing I was thinking about are the same. | Open Subtitles | لأن الشخص الذي أنا قلق لأجله و الشيء الإيجابي الذي كنت أفكر به هما نفس الشيء |