She worked for a man involved in making pornographic movies in Isfahan and did the make-up for the women involved. | UN | وقد عملت لصالح رجل يُنتج أفلاماً سينمائية إباحية في أصفهان وكانت تتولى تزيين النساء المشاركات في تلك الأفلام. |
Honestly, honey, at this point, I'd rather make movies than babies. | Open Subtitles | بصراحة يا عزيزي، أفضّل حالياً أن أنتج أفلاماً لا أطفالاً |
It's wonderful. They just eat and watch movies all day. | Open Subtitles | شيء رائع كما ترى أنهم يشاهدون أفلاماً طوال اليوم |
The Ministry of Youth has launched educational films, comics and pamphlets for children and parents and intends to increase the number of telephone hotlines. | UN | وطرحت وزارة الشباب أفلاماً تعليمية ومجلات قصصية مصورة ونشرات لﻷطفال والوالدين وتعتزم زيادة عدد الخطوط الهاتفية الساخنة. |
For International Women's Day, UNIS organized a screening of special films on the equality of women. | UN | فاحتفالاً باليوم الدولي للمرأة، عرضت دائرة الاعلام أفلاماً خاصة عن مساواة المرأة. |
You know, people see movies about prison life but until you've actually spent time here it's hard to get the real flavour of what it's like. | Open Subtitles | أتعلم , الناس ترى أفلاماً عن حياة السجون لكن عندما تقضي وقتاً هنا فمن الصعب عليك حتى أن تغير طعم فمك بأي شيء |
My husband he goes a little crazy making movies instead. | Open Subtitles | زوجي يصاب بالجنون قليلاً ليصنع أفلاماً بدلاً من ذلك |
They're stars because they make movies here in America. | Open Subtitles | إنهم نجوم لأنهم يصنعون أفلاماً هنا في أمريكا |
I've seen enough movies to know that popping the back of a raft makes it go faster. | Open Subtitles | و لكنني شاهدت أفلاماً بما يكفي لمعرفة أن خرق مؤخرة مركب يجعله يتحرك بشكل أسرع |
You shouldn't watch scary movies so close to bedtime. | Open Subtitles | .يجب عليك ألا تشاهد أفلاماً مرعبة قبل النوم |
She makes movies with other professional porn actors who are tested regularly by doctors, and we have a guild. | Open Subtitles | تصنع أفلاماً إباحية مع ممثلين محترفين يتم فحصهم بشكل دوري من قبل الأطباء لدينا نقابة، نحصد جوائز |
As a result, movie houses and video clubs screen movies that perpetuate stereotypical images of women. | UN | ونتيجة لذلك، تعرض دور السينما ونوادي الفيديو أفلاماً تؤكد الصور النمطية للمرأة. |
But I watched a lot of heist movies. | Open Subtitles | ولكنني شاهدت أفلاماً كثيرة عن عمليات سطو. |
Get this. They're all children's movies, but still. | Open Subtitles | اسمع هذا , كلها افلام أطفال لكن تظل أفلاماً |
My mom's new husband used to produce movies back in the'80s. | Open Subtitles | كان زوج أمي ينتج أفلاماً في حقبة الثمانينيات |
I, uh, wish there was something I could do besides bring you dumb movies. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ هنالك مايمكنني فعله، بدلاً من أحضر لكِ أفلاماً غبيّة |
The shot selection is awful and with the films taken together, forget it. | Open Subtitles | تلك المقاطع المصورة المثيرة للشفقة يمكنها تكوين أفلاماً بتجميعها سوياً، انسى ذلك |
They show films about empowerment. There's reading materials, too. | Open Subtitles | تُظهر لك أفلاماً عن التمكين, يقرأون بعض المواد أيضاً. |
Make more films for Union and do your share for qualify Cantonese films. | Open Subtitles | اخرج أفلاماً أكثر للإتحاد واستخدم خدعك في اخراج الأفلام الكانتونية |
My father said you don't make films. You live them. Sacrifice everything. | Open Subtitles | أبي قال أنتِ لا تصنعين أفلاماً أنتِ تعيشينها ، وتضحين بكل شيء |
I've eaten in wonderful restaurants, and went to jazz clubs, ...and watched wonderful films, ...heard beautiful music. | Open Subtitles | وذهبت إلى نوادي موسيقية وشاهدت أفلاماً رائعة سمعت موسيقى جميلة |
Well,the last time I saw him,what he was doing was smokin'weed and lookin'at porn on my laptop. | Open Subtitles | حسناً ، في آخر مرّة رأيته ، كان يدخّن الحشيش ويبحث عن أفلاماً إباحيّة على جهازي المحمول |
:: In Kazakhstan, the United Nations Office in Almaty held film screenings and debates with support from local universities, NGOs and the media. | UN | :: وفي كازاخستان، عرض مكتب الأمم المتحدة في ألماتي أفلاماً ونظم مناقشات بدعم من الجامعات المحلية، والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام. |