"أفهم ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • understand what
        
    • know what
        
    • I see what
        
    • get what
        
    • I understand
        
    • understand how
        
    • I get
        
    • see what's
        
    • I hear
        
    • sure what
        
    • see what you're
        
    Those fans do not understand what it means to be gay. Open Subtitles هؤلاء المشجعين لا أفهم ما يعنيه أن يكون مثلي الجنس.
    I can't say I understand what you're going through, but... Open Subtitles لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن..
    I don't understand what you're saying. You sound like Chewbacca. Open Subtitles لا أفهم ما تقول، فانت تبدو كشخصيات القصص الخيالية.
    I think I know what he's getting at. Go on, Archie. Open Subtitles أعتقد أننى أفهم ما يود أن يقوله هيا , أرشى
    I see what you're getting at with this, okay? Open Subtitles أنا أفهم ما تُحاولان الوصول إليه بهذا، حسناً؟
    I was a child then too and didn't understand what was happening. Open Subtitles ذلك الوقت كنت أنا ايضا طفلة ولم أفهم ما كان يجري
    Well, I'm afraid I don't understand what you mean, but I certainly wouldn't be callous enough to dwell on the subject. Open Subtitles حسنا، أخشى أنني لا أفهم ما تقصديه، ولكن بالتأكيد لن أكون قاسية القلب لأسهب في الحديث عن هذا الموضوع.
    I'm not sure I understand what you mean, sir. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنني أفهم ما تعنيه سيّدي
    But then I didn't understand what mom had written in the diary. Open Subtitles لكن بعد ذلك لم أفهم ما الذى كتبته أمى فى المذكرات
    Yeah, I understand what's at stake, Mr. President. I'll call you back when I have the recording. Open Subtitles نعم، أفهم ما هو على المحك سيدي الرئيس سأعاود الاتصال بك حين أتحصّل على الدليل
    I understand what you're saying, but you don't follow it. Open Subtitles أنا أفهم ما تقوله لكن ذلك لا يمثلك فعلاً
    I understand what you mean, I'll go find someone to try. Open Subtitles أفهم ما الذي تعنيه، سأذهب لمحاولة العثور على شخصاً ما
    I don't understand. What does the FBI want with Michael? Open Subtitles لا أفهم.ما الذي تريده الاف بي اي من مايكل؟
    Look, I don't understand what the hell you're talking about. Open Subtitles انظر، أنا لا أفهم ما تتحدث عنه بحق الجحيم
    I don't understand what that means. You just made noises. Open Subtitles لآ أفهم ما الذي يعنيه هذا لَقد أصدرت ضجة.
    I still don't know what you mean, but I'll try something. Open Subtitles ما زلت لم أفهم ما تعنيه لكني سأجرب شيئاً ما
    I know what it's like to see the ugly face of discrimination. Open Subtitles أفهم ما تمرون به أعلم شعور أن ترى الوجه البشع للتفرقة
    No, I see what's happening here. You are not invisible. Open Subtitles أنا أفهم ما يحدث هنا أنتم لستم غير مرئيين، أنتم مهمون
    I don't get what you see in that other girl. Open Subtitles لا أفهم ما الذي يعجبك في تلك الفتاة الأخرى
    I understand how you feel a little bit. and then I had to work for him. Open Subtitles أنا أفهم ما تشعر به نوعًا ما حتى أنا خسرتُ أمامه ثم اضطررت للعمل لديه
    I get why you like it up here. It's cozy. Open Subtitles أفهم ما الذي يعجبك هنا انه مبنى حميم ومريح
    I hear what you're saying, but I've known Emily a long time, and I think she deserves the benefit of the doubt. Open Subtitles أفهم ما تقولين لكني أعرف إيملي من وقت طويل وأعتقد أنها تستحق امتياز الشك
    I'm not exactly sure what you're talking about, but I really hope that didn't used to be a person. Open Subtitles أنا لم أفهم ما تقصدين لكنّي آمل أن ذلك لم يكن شخصاً من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus