"أفواهنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our mouths
        
    • mouth
        
    our mouths aren't moving, but we can hear what we're thinking. Open Subtitles أفواهنا لا تتحرّك لكنّنا يمكننا أن نسمع ما نفكر به
    From now on, we must live as eunuchs, destroy compromising documents and keep our mouths shut until we see better days. Open Subtitles من الآن فصاعداً علينا أن نعيش كالمخصي. ننسف الوثائق المشبوهة. ونبقي أفواهنا مغلقة حتى نرى أيام أحسن من هذه.
    Given the present circumstance, best to keep our mouths shut. Open Subtitles ‫ونظرا للظرف الحالي، من الأفضل ‫الحفاظ على أفواهنا مغلقة
    They steal the bread from our mouths and the future from our children. UN وهي تسلب الخبز من أفواهنا وتسلب مستقبل أطفالنا.
    Why don't we all shut our mouth and go out on the terrace and have some cake and open some gifts? Open Subtitles لمَ لا نغلق أفواهنا لمّ لا تخرجوا على الشرفة لأكل الكعك وفتح الهدايا
    Oh, I'm sure she can see we're in love without having to put our mouths on each other. Open Subtitles أنا متأكدة أنها يمكنها أن ترى أننا واقعان في الحب بدون أن نضطر ان نضع أفواهنا على بعضها
    We should keep our mouths shut. Let the authorities do their job. Open Subtitles يجب أن نبقي أفواهنا مغلقة ونترك المجال للسلطات لأداء وظيفتها
    We don't get press by keeping our mouths shut. Open Subtitles لن نحصل على دعم الصحافة إن أبقينا أفواهنا مغلقة
    Oh, you mean, like, each taking the ends of the spaghetti in our mouths? Open Subtitles أوه, إنّك تعني بوضع نهاية السباغيتي في أفواهنا
    We stay focused, we keep our stories straight and our mouths shut, we get through this. Open Subtitles نُرَكِز, نُبقي قِصصنا مستقيمة و أفواهنا مُغلقة, نَتَخَطى هذا.
    So we keep our mouths shut until we know what they're doing. Open Subtitles لذا نبقي أفواهنا مغلقة حتّى نعرف ماذا يفعلون
    We were supposed to stay out of the way, keep our mouths shut, Open Subtitles ،كان علينا الإبتعاد عن الطريق و إبقاء أفواهنا مغلقة
    Touch her intimately through our mouths and our bosoms and our wombs. Open Subtitles اللمس الحميم من خلال أفواهنا .. .... والثدي وعنق الرحم لنا.
    Touch her intimately through our mouths, our bosoms and our wombs. Open Subtitles اللمس الحميم من خلال أفواهنا .. ... الثدي والرحم لنا.
    You're saying our mouths evolved to give blowjobs? Open Subtitles أتقولين بأن أفواهنا تطورت لنقوم بجنس الفم؟
    Gross. In private school, we never bent down to put our mouths on something unless it had a yacht. Open Subtitles مقزِّز، في المدرسة الأهليّة، لا ننحني لنضع أفواهنا على شيء إلّا إن كان يختًا.
    Gold stars for keeping our mouths shut? Open Subtitles النجمة الذهبية للحفاظ على أن تكون أفواهنا مغلقة
    AREN'T THESE PEOPLE GONNA BARF INTO our mouths AND ABSORB US? Open Subtitles ألن يقوم هؤلاء الأشخاص بالتقيء في أفواهنا وسلبنا لأدمغتنا؟
    They're eager to meet, can't wait to put their money where our mouth is. Open Subtitles إنّهم يتوقون للقائنا، ينتظرون على أحر من الجمر لوضع أموالهم حيث توجد أفواهنا.
    Can a man no longer open his mouth in this city? Open Subtitles ألم يعد بوسعنا حتّى فتح أفواهنا في هذه المدينة؟
    Yes, I know, but we must cover our mouth and noses. Open Subtitles نعم أعرف , لكن يجب أن نغطى أفواهنا وأنوفنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus