"أقترح عليك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I suggest you
        
    • I suggest that you
        
    • I recommend
        
    • I'd suggest you
        
    • May I suggest
        
    • suggesting you
        
    • a suggestion
        
    So I suggest you get this situation under control before that happens. Open Subtitles لذا أقترح عليك ان تسيطر على الوضع قبل أن يحدث ذلك
    That Transit Pass was authorized under my authority, so if you're gonna use it, I suggest you go now. Open Subtitles هذا وأذن عبور ممر تحت سلطتي، حتى إذا كنت ستعمل استخدامها، أنا أقترح عليك أن تذهب الآن.
    So I suggest you speak to your fiancée before something else happens. Open Subtitles لذا أقترح عليك التحدث مع خطيبتك قبل أي شيء آخر يحدث.
    Now, I suggest you enjoy your freedom before I change my mind. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    So, I suggest that you work on your second-place smile,'cause I'm taking this grand prize home. Open Subtitles لذا، أقترح عليك أن تعمل على ابتسامتك المركز الثاني، لأنني أتناول هذه الجائزة الكبرى المنزل.
    I suggest you try it at least once, Mr. Yuri. Open Subtitles أقترح عليك محاولة مرة واحدة على الأقل، السيد يوري.
    I suggest you have your architect investigated as well. Open Subtitles أقترح عليك أن يتحري مهندسك .المعماري الأمر أيضاً
    I suggest you call off your bet and go home. Open Subtitles أقترح عليك اجري اتصال للرهان ومن ثم إلى البيت
    As I've opened the floodgates of your very mortality, may I suggest you quickly choose one subject to dwell on instead of many? Open Subtitles وبما أنّني فتحت بوّابة موتك على مصراعيها أيمكنني أن أقترح عليك سريعاً اختيار بديل واحد للتمعّن به بدلاً من عدّة بدائل؟
    now I suggest you listen to me very, very carefully. Open Subtitles الآن أقترح عليك أن تسمعني بحرص بحرص جداً جداً
    Then I suggest you see if he needs an assistant. Open Subtitles أقترح عليك أن تري اذا كان يحتاج الى مساعدة
    May I suggest you move to my country where everyone is fashionably thin due to lack of food? Open Subtitles هل لي ان أقترح عليك الإنتقال إلى بلادي حيث أن الجميع بأناقه نحيفين نتيجة النقص بالغذاء؟
    I suggest you take up embroidery, and embroider a tablecloth. Open Subtitles أقترح عليك أن تنهمك في التطريز وتطرّز مفرشاً للطاولة
    I suggest you take your gift basket, get out of my tent and go make yourself useful! Open Subtitles لذلك أقترح عليك أن تأخذ سلة هداياك، وتخرج من خيمتي، واصنع من نفسك شيئاً مفيد.
    I suggest you tell me before I talk to them Thursday. Open Subtitles . أقترح عليك أن تخبرني قبل أن أتحدث إليهم الخميس
    I suggest you be very, very nice to her. Open Subtitles أقترح عليك أن تكون لطيفا ,لطيفا للغاية معها
    So I suggest you sit back and enjoy your front row seat. Open Subtitles لذا أقترح عليك الاستراحة في مقعدك والاستمتاع بالعرض من الصف الأول
    Well, then I suggest you contact someone who does. Open Subtitles إذن أنا أقترح عليك الاتصال بمن يملك الصلاحية
    I suggest you encourage Mr. Lorca to share that information. Open Subtitles أقترح عليك أن تشجيع السيد لوركا لتبادل تلك المعلومات.
    May I suggest that you take a wander for yet another cup of wine? Open Subtitles هل أقترح عليك بأن تأخذ جولة أخري لتناول كوب آخر من النبيذ؟
    In this case, Chuck, may I recommend some Vaseline. Open Subtitles فى هذه الحالة هل يمكننى أن أقترح عليك بعض "الفازلين"؟
    I'd suggest you find a new place to eat. Open Subtitles أقترح عليك العثور على مكان جديد لتناول الطعام
    Yeah, I'm afraid there's not too much we can do for you at your age other than suggesting you take it easy. Open Subtitles أجل أنا أخشى أنه لم يتبقى لك الكثير لكي تنجزه في حياتك غير أن أقترح عليك أن تأخذ الأمور ببساطة
    is not in your vocabulary, so may I make a suggestion? Open Subtitles ليست من ضمن قاموسك فلذا هل لي أن أقترح عليك امراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus