"أقضي كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • spend all
        
    • spend every
        
    • I spent all
        
    • serve every
        
    • spending all
        
    Yeah, I want to spend all my time with you, travel, see the world before it's too late. Open Subtitles نعم، أريد أن أقضي كل وقتي معك، السفر، رؤية العالم قبل فوات الاوان.
    Look, guys, as much as I'd love to spend all afternoon handing you your asses... again... Open Subtitles أنظروا أيها الشباب بقدر ما أحـُـب أن أقضي كل فترة الظهر وأنا أركل مؤخراتكـُـم.. مرة أخرى
    I'm not gonna spend all this time working on my truth, and then have you slap something that doesn't even represent the real me on its cover. Open Subtitles أنا لن أقضي كل هذا الوقت أعمل على حقيقتي، وبعد ذلك جعلت تلصق شيئاً ما الذي لا علاقة به بحقيقتي على الغلاف.
    'Oh, when I'm gone, I'll spend every moment I can''remembering you.' Open Subtitles عندما أرحل , سوف أقضي كل لحظة اقدر عليها في تذكرك
    Please, I spend every spare minute I have writing. Open Subtitles بربّكِ، أنا أقضي كل وقت يتاح لي بالكتابة.
    Well, I wish you'd said something before I spent all day making it. Open Subtitles حسناً، تمنيت بأن تقولي شيئاً ما قبل أن أقضي كل اليوم أصنعه
    Well, I didn't spend all that time trying to find our brother only to have him move away. Open Subtitles حسناً ، لم أقضي كل هذا الوقت في محاولتي لإيجاد شقيقنا . كي ترسليه بعيداً
    I spend all day dealing with my dumb rapper babies. Open Subtitles أقضي كل يومي وأنا أتعامل مع مغنين الراب الأطفال الحمقى
    I'm just not gonna spend all my time running around decorating and wrapping and being so miserable, I don't enjoy Christmas. Open Subtitles أنا فقط لن أقضي كل وقتي في الجري حول الزينة والأوراق وأصبح تعيسة أنا لا أستمتع بالكريسماس
    I spend all my days trying to undo what's been done, Open Subtitles أقضي كل أيامي محاولاً التراجع عما قمت به
    I'll spend all the day sending you love notes. Open Subtitles سوف أقضي كل اليوم أرسل مدونات فى الحب.
    But I spend all my time with the BigVegetable. Open Subtitles ولكن أقضي كل وقتي مع الخضار الكبيرة ـ تقصد العجائز ـ
    I spend all night writing an editorial about the nausea this town has come to inspire. Open Subtitles أقضي كل ليلة كتابة مقالة افتتاحية حول الغثيان ، يجب إلهام هذه البلده.
    That way I could spend every day with the best kid I could ever hope for. Open Subtitles هكذا يمكنني أقضي كل يوم مع أفضل فتى أمل فيه
    I spend every working hour of every day trying to help people who are living in hell. Open Subtitles أنا أقضي كل ساعة عمل يومياً محاولاً مساعدة أناسٍ يعيشون بالجحيم
    I could live a million years and could spend every minute doing important things. Open Subtitles يمكنني أن أعيش مليون سنه و أن أقضي كل دقيقه منها و أنا أقوم بأشياء عظيمه
    I'm looking for a true love companion who I can spend every day of my life with until we die on the exact same day. Open Subtitles أنا أبحث عن رفيق الحب الحقيقي و الذي أستطيع أن أقضي كل يوم من حياتي معه لحين وفاتنا في نفس اليوم
    And now I spend every night afraid to sleep in my own home, worried what's gonna happen when she finds out that we both lived. Open Subtitles والآن أقضي كل ليلة خائفة من النوم في منزلي قلقة بشأن ما سيحدث عندما تكتشف أننا على قيد الحياة
    I used to spend every weekend there just hanging on a bench writing stupid love songs... Open Subtitles كنت أقضي كل اجازة أسبوع فيها فقط أقضي وقتي على المقعد لكتابة أغاني الحب السخيفه
    I spent all morning testing out this new look and then went to take a nap. Open Subtitles أقضي كل صباح في تجربة هذا المظهر الجديد و بعد ذلك أغفو قليلاً.
    I'd rather serve every minute than play ball with a... bunch of government stooges. Open Subtitles أفضل أن أقضي كل دقيقة في السجن على أن العب الكرة مع حفنة من عملاء الحكومة
    You don't know what it's like, spending'all those years trapped behind a wall of politeness... bound and gagged. Open Subtitles أنتِ لا تدركين كيف يبدو ذلك الشعور أن أقضي كل هذه السنوات محشوراً وراء جدار من التهذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus