I'm saying it loud and proud. Death to monster trucks. | Open Subtitles | بل أقولهُ بلا خوفٍ ولا وجل الموتُ للشاحناتِ العملاقة |
What I'm saying is,what if,with some of this money, we could set up a place where families could get ready for their veterans coming home? | Open Subtitles | ما أقولهُ هو، أنّنا ببعضٍ من هذا المال، نستطيعُ صنع مكان حيثُ العائلات تستطيعُ الإستعداد |
Yeah, I mean, what I'm saying is you're younger than I am; you're prettier than I am; there's more... there's more... of you than there is of me. | Open Subtitles | أعني، ما أقولهُ هو أنكّ أصغرُ مني، و أجمل منّي، و هناك الكثير منك أكثر منّي. |
Yeah, well, back up, G-man. I got nothing to say to you vultures. | Open Subtitles | تراجع أيها النحوي ليس لدي ما أقولهُ لطائر الرحمه |
Why don't you just do what I tell you to do? | Open Subtitles | لماذا لا تفعلين فحسب ـ فقط الذي أقولهُ لكِ ؟ |
All I'm saying is heads and tails never fails. | Open Subtitles | كلُ ما أقولهُ أنَّ النقشَ و الكتابةَ لا يفشلانِ أبدًا |
I'm saying we can smash the life out of this and earn a fortune. | Open Subtitles | ما أقولهُ هو أن نكتسح الحياة من اَوسع ابوابها .ونكسب قليلُ من الحظ |
And all I'm saying is that it's a valid option we should at least consider before she... goes public. | Open Subtitles | وكل ما أقولهُ أن ذلك خيار مُتاح... يجب أن نُفكّر فيهِ علي الأقل قبل أن... تذهب للجمهور. |
Well, I'm saying, you spent so much time learning how to take care of yourself, maybe you're just not familiar with just having a buddy. | Open Subtitles | كلّ ما أقولهُ ، أنّك قضيت وقتا طويلا ، تعتني بنفسك . ربّما لست معتادًا على الحصول على صديق |
All I'm saying is that you need to come at 8 and eat.. ..And then get enough rest | Open Subtitles | كل ما أقولهُ: "هو أن تأتي في الثامنة وتأكل، ثم تحصل على قدرٍ كافي من الراحة." "فبراير 2010م" |
He's not saying anything that I'm saying. | Open Subtitles | أنهُ لايقول أي شيئاً مما أقولهُ لهُ ؟ |
He uses people. That's all I'm saying. | Open Subtitles | إنهُ يستخدم الناس هذا كل ما أقولهُ |
If what I'm saying is wrong, then you won't have any trouble telling Donna in the morning. | Open Subtitles | ،لو ما أقولهُ خاطئًا فلن تجد أيّ صعوبة .بإخبارك لـ (دونا) بالصباح |
I'm saying... even though we loved him, we couldn't have Roscoe today. | Open Subtitles | ...ما أقولهُ على الرغم من أننا أحببناه إلا أنه لا يمكننا الحصول على "روسكو" اليوم |
Listen to what I'm saying to you. | Open Subtitles | أنصتي الى ما أقولهُ لكِ |
Do you hear what I'm saying to you? | Open Subtitles | أتسمعُ ما أقولهُ لك؟ |
You best sell them in Mottson, if you know what I'm saying. | Open Subtitles | (كان من الأفضل لكي بيعها في (موتسن إذا كنتِ تفهمين ما أقولهُ |
You think you can cover up anything I say to the police. | Open Subtitles | تعتقد أنَّهُ بإمكانكَ تغطية أيَّ شيءٍ أقولهُ للشرطة؟ |
I didn't sleep a wink last night, thinkin'what to say to you, the new owner of the bed I was lyin'in. | Open Subtitles | لَم أنَم و لا لحظَة الليلَة الماضية و أنا أُفكرُ بما أقولهُ لَك المالِك الجديد للسرير الذي أستلقي عليه |
I've got nothing to say to the woman who left me at the altar and then wham, boom, shows up a couple of months later carrying some other Joe's child. | Open Subtitles | ليسَ لديَ ما أقولهُ للمرأة التي تركتني يومَ زفافنا و فجأةً تظهَر بعدَ بضعة أشهُر تحملُ طفلَ رجلٍ آخَر |
I understand, that's exactly what I tell them. | Open Subtitles | أنا أفهم, هذا بالضبط ما أقولهُ لهم لكنهم يستمرون فى التحدث كثيراً عن أموال المُقامرة على الإنترنت |