"أقول لك كيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell you how
        
    • telling you how
        
    I canna tell you how I know, but I do. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لك كيف أعرف، لكني أعرف
    I had no right to tell you how to live your life. Open Subtitles لم يكن لدي أي حق أن أقول لك كيف تعيش حياتك.
    I can't tell you how impressed I was. No, I mean this. Open Subtitles لا أستطيع ان أقول لك كيف كنت مبهورا لا,أنا أعني ذلك
    Everyone always telling you how you should live your life? Open Subtitles الجميع دائما أقول لك كيف يجب أن تعيش حياتك؟
    I could kick myself for not telling you how I felt back then when I knew in my heart you were the only one. Open Subtitles أتمكن من ركلة نفسي لعدم أقول لك كيف شعرت آنذاك عندما كنت أعرف في قلبي كنت الوحيد.
    But I can tell you how this one spent his last hours. Open Subtitles لكن يمكنني أن أقول لك كيف أمضى هذا الواحد ساعته الأخيرة
    I can't tell you how sorry I am for almost messing everything up. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لك كيف آسف أنا تقريبا العبث كل شيء.
    I can't tell you how thrilled the Centre is. Open Subtitles لا استطيع بأن أقول لك كيف يشعر المركز بسعادة غامرة
    I can't touch you, you can't touch me, but I can tell you how I want to touch you. Open Subtitles ولا يمكنك لمسلي، ولكن أستطيع أن أقول لك كيف أريد أن المسك.
    Well, it is so nice to finally meet you, and I can't tell you how excited I am to be a part of your husband's campaign. Open Subtitles لطيفة جدا لتلبية أخيرا لك، وأنا لا أستطيع أن أقول لك كيف أنا متحمس ليكون جزء من حملة زوجك. حسنا، أنا سعيد واحد منا.
    I just don't know how else to tell you how I feel about you. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف بأي طريقة آخرى أقول لك كيف أشعر تجاهك
    ♪ I know you don't like it when I tell you how to live ♪ Open Subtitles ♪ أنا أعلم أنك لا ترغب في ذلك ♪ ♪ عندما أقول لك كيف يعيش ♪
    ♪ I know you don't like it when I tell you how to live ♪ Open Subtitles ♪ أنا أعلم أنك لا ترغب في ذلك ♪ ♪ عندما أقول لك كيف يعيش ♪
    Listen, I'm not trying to tell you how to drive, certainly I can't... Open Subtitles اسمع، أنا لا أقول لك كيف تقوم بالقيادة بالتأكيد لا أستطيع..
    And i was just about to tell you how sexy you looked. Open Subtitles وكنت على وشك أن أقول لك كيف مثير بدا لك.
    I tell you how they killed the harbormaster, and I walk. Open Subtitles و أقول لك كيف قتلوا مسؤول الميناء وأغادر
    I'm not gonna tell you how to do your job... but I think you're going in the wrong direction here. Open Subtitles لن أقول لك كيف تقوم بعملك ولكنى أعتقد انك ذاهب في الاتجاه الخطأ هنا
    Mandy, I don't want to die without telling you how I really feel. Open Subtitles ماندي، وأنا لا أريد أن أموت دون أن أقول لك كيف أشعر حقا.
    - I'm telling you how to do this, man. Open Subtitles أنا أقول لك كيف تفعل هذا يا رجل
    I don't know if there's any point in telling you how sorry I am. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هناك أي نقطة في أقول لك كيف آسف أنا.
    I'm not telling you how to live your life. Open Subtitles أنا لا أقول لك كيف تعيش حياتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus