"أكثر خصوصية" - Traduction Arabe en Anglais

    • more private
        
    • more special
        
    • more personal
        
    • more privacy
        
    • more privately
        
    • more particularly
        
    Since the restaurant was full, they asked for somewhere more private. UN ونظـرا ﻷن المطعم كان ممتلئا، فقــد طلبوا مكانا أكثر خصوصية.
    Oh, good, tinted windows for a more private murdering experience. Open Subtitles جيد، نوافذ ملونة من أجل تجربة قتل أكثر خصوصية
    Perhaps we should discuss this in a more private place. Open Subtitles ربما يجب أن نناقش هذا في مكان أكثر خصوصية
    I mean, the McLaren is absolutely brilliant, but the Ferrari is just a little bit more special. Open Subtitles أنا أعني , المكلارن بكل تأكيد رائعة ولكن الفراري فقط أكثر خصوصية قليلاً
    This was a new, more personal, emotional view of Christ, Open Subtitles هذه كانت رؤية جديدة أكثر خصوصية وأكثر عاطفية للمسيح
    How'bout we take this conversation somewhere a little more private? Open Subtitles ماذا لو أخذنا هذه المحادثة إلى مكان أكثر خصوصية ؟
    What do you say you and I continue this ethical debate some place a little more private? Open Subtitles ما رأيـك في أن نـكمل هـذا النـقاش الأخـلاقي في مكان آخر أكثر خصوصية بعض الشيء؟
    Perhaps we should, uh, take our little research project somewhere a bit more private... [gasps] Open Subtitles ربما علينا أخذ مشروع بحثنا لمكان أكثر خصوصية قليلًا.
    Maybe we should move this to somewhere more private. Open Subtitles ربما يجب أن نقصد مكاناً آخر أكثر خصوصية
    I want to talk to you some place a little more private. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليك في مكان ما أكثر خصوصية.
    Maybe we should take this conversation somewhere more private. Open Subtitles ربما يجب أن نكمل هذه المحادثة في مكان أكثر خصوصية
    Okay, look, uh... there's something I really need to tell you, but, uh... we should definitely get someplace more private first. Open Subtitles حسناً،اسمعي،اه .. هناك شيءُ أحتاج حقّاً لإخباركِبه،لكن،اه.. يجب فعلاً أن نذهب لمكان أكثر خصوصية أولاً.
    I just thought we should go someplace more private. Open Subtitles إعتقدت أنه علينا الذهاب لمكان أكثر خصوصية.
    I want a more private place with a nice sofa and some alcoholic drink. Open Subtitles أرغب فى مكان أكثر خصوصية بمقعد مريح و بعض الشراب.
    Oh, hey, maybe we should go somewhere more private. I love you so much. Open Subtitles مهلاً، ربما علينا الذهاب إلى مكان أكثر خصوصية
    I thought we'd go somewhere more private. Open Subtitles أعتقد من الأفضل ان نذهب الى مكان أكثر خصوصية
    Although, next time, you might want to choose someplace more private. Open Subtitles بالمره القادمه قد تريدين أن تختاري مكان أكثر خصوصية
    And it became even more special as we swung past Buckingham Palace and onto The Mall. Open Subtitles وهذا أصبح حتى أكثر خصوصية بينما تأرجحنا متجاوزين مكان الباكنغهام وإلى الطريق
    more special than them twins that only wanted anal? Open Subtitles أكثر خصوصية من التوأمين اللتان تريدان المضاجعة من الخلف فقط؟
    I think it should be something just a little more personal. Open Subtitles أعتقد عليهِ أن يكون شيئاً أكثر خصوصية بقليل
    But it's gonna hurt like hell. Let's get you somewhere with a little more privacy. Open Subtitles لكنه سيؤلم كثيرًا، فدعنا نصحبك لمكان أكثر خصوصية.
    I was actually hoping to do this a little more privately. Open Subtitles في الحقيقة كنت آمل أن أقول هذا في مكان أكثر خصوصية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus