Oh, Lois, you've made me happier than a pig among guinea pigs. | Open Subtitles | لويس .. لقد جعلتني أكثر سعادة من خنزير بين خنازير صغيرة |
I don't think there's one where I should be happier than here. | Open Subtitles | ولا أعتقد أن هنالك واحداً حيث سأكون أكثر سعادة من هنا |
Nothin'made me happier than the day he asked me to call him brother. | Open Subtitles | لا شيء 'جعلني أكثر سعادة من اليوم الذي طلب مني أن أدعوه شقيق |
So trust me when I say nothing would make me happier than Mum getting her wish. | Open Subtitles | لذا ثق بي عندما أخبرك أنه لا يوجد شيء سيجعلني أكثر سعادة من أن تتحققق أمنية أمي |
To be fair, no one was ever more excited than Sue about anything... ever. | Open Subtitles | لأكون منصفة، لا أحد كان أكثر سعادة من (سو) أبدا ..بخصوص أي شيء ..في أي وقت |
Ambrose, brother, nothing would make me happier than exterminating our little huntress friend. | Open Subtitles | أمبروز، شقيق، أي شيء من شأنه أن يجعل لي أكثر سعادة من إبادة لدينا القليل صديق الصيادة. |
What makes you happier than anything else? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك أكثر سعادة من أيّ شيء آخر ؟ |
Saw him coming out of the gent's outfitters on the high street just an hour ago looking happier than a kitten on a cow's udder. | Open Subtitles | لقد رأيته خارجاً من محل ملابس للرجال بالشارع الرئيسي منذ ساعة يبدو أكثر سعادة من قطة على ضرع بقرة |
Well, that boy is never happier than when he has some dirt and a new package of seeds. | Open Subtitles | حسنًا ، ذلك الصبي لا يكون أكثر سعادة من أن يحصل على بعض الطين و علبة جديدة من البذور |
Nobody's gonna be happier than Kate to see these guys go down. | Open Subtitles | ستعمل لا أحد سيكون أكثر سعادة من كيت لرؤية هؤلاء الرجال تنخفض. |
And she sounds happy, you know, happier than she's ever been, she says... | Open Subtitles | وهي تبدو سعيدة .. تعلمي أكثر سعادة من ذي قبل |
Lately, people around here were happier than usual. | Open Subtitles | يبدو أن الناس مؤخراً أكثر سعادة من المعتاد |
Only because I'm happy... happier than I've ever been. | Open Subtitles | فقط لانني سعيده أكثر سعادة من أي وقت مضى |
Hey, listen, if it works out, no one will be happier than me. | Open Subtitles | مهلا، الاستماع، ما إذا كان يعمل بها، لا أحد سيكون أكثر سعادة من لي. |
Nothing would make her happier than a grandchild by Golden boy. | Open Subtitles | بربك ، لا شيء سيجعلها أكثر سعادة من حفيد من الفتى الذهبي |
And I was happier than I had ever been, and I wished I could tell the whole world, but Kitty insisted we kept it a secret, even from Walter, for no one else would ever understand, | Open Subtitles | كنت أكثر سعادة من أي وقت مضى تمنيت لو أستطعت أن أخبر العالم كله لكن كيتي أصرت على أن يظل سراً |
Nothing makes a white massa happier than seeing a nigger all by himself. | Open Subtitles | لا شيء في العالم يجعل السيد الأبيض أكثر سعادة من رؤية زنجيا بمفرده تماما |
No one will be happier than the Palestinian people if these bloody events cease, the occupation is brought to an end and a comprehensive and lasting peace is achieved. | UN | لن يكون هناك مَن هو أكثر سعادة من الشعب الفلسطيني إذا توقفت هذه الأحداث الدامية وإذا ما تم إنهاء الاحتلال والتوصل إلى سلام شامل ودائم. |
I've been looking forward to that for a very long time, because nothing makes me happier... than being with Byron every minute of every day. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع لهذا منذ فترة طويلة ... لأن لا شيء يجعلني أكثر سعادة من وجودي مع بايرون في كل دقيقة من كل يوم |
And no one was more excited than Sue. | Open Subtitles | (ولا أحد كان أكثر سعادة من (سو |