"أكون صادقاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • be honest
        
    • being honest
        
    • be true
        
    • be truthful
        
    • been honest
        
    • tell you the truth
        
    Well, to be honest with you, I was looking for your dissertation. Open Subtitles حسناً، لكي أكون صادقاً معك، أنا أبحث عن الأطروحات الخاص بك.
    To be honest with you, my taxes aren't exactly in line. Open Subtitles ولكي أكون صادقاً معك فأنا لا أدفع الضرائب فالوقت المحدد
    You know, I don't think it's very mature, getting all blubbery when I'm just trying to be honest. Open Subtitles أتعرفين ، لا أعتقد أنه هناك حاجة لكلّ هذا النحيب بينما أنا أحاول أن أكون صادقاً
    To be honest, sir, you probably saw more of what happened than I did. Open Subtitles لكى أكون صادقاً , يا سيدى أنت على الأرجح رأيت أكثر ما حدث مما أنا فعلت
    I want it to end by being honest with myself. Open Subtitles اريد ان انهيها بأن أكون صادقاً مع نفسي
    I'm sorry. I just, I want to be honest. You've told me to be honest. Open Subtitles أنا آسف، أريد أن أكون صادقاً لقد طلبت مني أن أكون صادقاً
    I gotta be honest with you guys, it wasn't easy coming up with a campaign that captures the blunt reality of your game, but I think we found it. Open Subtitles عليّ أن أكون صادقاً معكم يا رفاق لم يكن من السهل اختلاق حملة تؤثِر الواقع الحاد لللعبة ولكن أعتقد بأننا وجدناه
    Yeah, at the end of the date. Thought I should be honest. Open Subtitles فكرت بأنني يجب أن أكون صادقاً من هو الصادق , أيها المختل عقلياً ؟
    It's actually all I do, if I'm gonna be honest. Open Subtitles إنه في الحقيقة كل ما أفعله إن كنت أريد أن أكون صادقاً
    - I have looked into the gaping mouth of a great white, and I gotta be honest with you. Open Subtitles بداخل الفم الكبير للحوت الأبيض العظيم وعليّ أن أكون صادقاً معك
    I gotta be honest, your angle is way off on this. Open Subtitles علي أن أكون صادقاً معك إنك بعيدة جداً عن فهم الأمر برمته
    You know, I gotta be honest with you. I think you're jealous of her. Open Subtitles أتعلمين, ينبغي أن أكون صادقاً معكِ أعتقد أنكِ تغارين منها
    I know this comes as a shock, but I have to be honest with you. Open Subtitles أعلم أن هذه ستكون بمثابة صدمة لكن يجب أن أكون صادقاً معكِ
    My father described this place as a gambler's paradise. But to be honest, I never really put too much stock into what my father had to say, ever. Open Subtitles أبي يقوم بوصف هذا المكان بجنة المُقامرون, لكي أكون صادقاً أنا لم أصدق أي من هذا
    To be honest, I don't even feel like going back to that house. Open Subtitles حتى أكون صادقاً معك لا أشعر برغبه فى العوده إلى المنزل
    We started having difficulty getting them all into this one small steel box, to be honest. Open Subtitles بدأنا نواجه مُشكلة فى وضعِهم جميعاً.. فى هذا الصندوق الحديدي الصغير، لكي أكون صادقاً.
    And to be honest, I... All I want to do right now is just remember who the hell I am. Open Subtitles ولـ أكون صادقاً كل ما أريد فعله الآن هو تذكر من أنا
    Gotta be honest with you, young man, I'm not feeling so lucky right now. Open Subtitles يجب أن أكون صادقاً معك، أيها الشاب، لا أشعر أنني رجل محظوظ الآن.
    I have to be honest with you, it has gotten lonely here over the years. Open Subtitles يجب أن أكون صادقاً معك أصبحت أشعر بالوحدة بعد كل هذه السنين عندما كنت تقول هذا
    So I should probably do the opposite of that and... be true to who I am and not compromise my integrity just for some fleeting sexual experience. Open Subtitles لذلك علي أن أفعل عكس ذلك أكون صادقاً مع نفسي ولا أتنازل عن نزاهتي من أجل تجربة جنسية عابرة
    I may not always be truthful with Anna, but I am always honest. Open Subtitles (أنا قد لا أكون صادقاً دائماً مع (آنا ولكنني دائماً أمين
    I should've been honest with you from the beginning. Open Subtitles كان يجب أن أكون صادقاً معكِ منذ البداية.
    To tell you the truth, I won't leave you alone, not until I've said what's in my heart. Open Subtitles لكي أكون صادقاً, أنا لن أتركك و شأنك لن أتركك حتى أٌقول ما يعتمر في قلبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus