"ألا تتجاوز مدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • no more than
        
    • should not exceed
        
    • time limits
        
    • to no more
        
    • maximum of
        
    • no longer than
        
    • that the duration of
        
    9.30 a.m. to 5.30 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than five minutes. UN ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    TB-08083; fax 1 (212) 963-4213), from 9.30 a.m. to 5.30 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها أربع دقائق.
    TB-08083; fax 1 (212) 963-4213), from 9.30 a.m. to 5.30 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها أربع دقائق.
    When delivered on behalf of a group, statements should not exceed five minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز مدة البيانات التي يتم الإدلاء بها بالنيابة عن إحدى المجموعات خمس دقائق.
    It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. UN ويُقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان، في المتوسط، 5 دقائق.
    In accordance with established practice of the Committee, the time limits of seven minutes for individual Member States and 10 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate will be observed. UN ووفقا لممارسات اللجنة المتبعة، ينبغي ألا تتجاوز مدة تدخل الوفود، خلال المناقشة العامة، سبع دقائق إذا كانت تتكلم باسم بلدها، وعشر دقائق حين تتكلم باسم مجموعة من الدول.
    TB-08083; fax 1 (212) 963-4213), from 9.30 a.m. to 5.30 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها أربع دقائق.
    TB-08083; fax 1 (212) 963-4213), from 9.30 a.m. to 5.30 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. UN ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها أربع دقائق.
    to 5.30 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than five minutes. UN ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    to limit their statements to no more than five minutes. UN يرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    to limit their statements to no more than five minutes. UN يرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    to limit their statement to no more than five minutes. UN كما يرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    to limit their statement to no more than five minutes. UN كما يرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    limit their statements to no more than five minutes. UN ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    limit their statements to no more than five minutes. General Assembly UN ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    limit their statements to no more than five minutes. UN ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق.
    It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. UN ويُقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط.
    It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. UN ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط.
    It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. UN ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط.
    In accordance with established practice of the Committee, the time limits of seven minutes for individual Member States and 10 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate will be observed. UN ووفقا لممارسات اللجنة المتبعة، ينبغي ألا تتجاوز مدة تدخل الوفود، خلال المناقشة العامة، سبع دقائق إذا كانت تتكلم باسم بلدها، وعشر دقائق حين تتكلم باسم مجموعة من الدول.
    Presentations will be limited to a maximum of 15 minutes and should preferably be shorter. UN ويجب ألا تتجاوز مدة العروض 15 دقيقة كحد أقصى ويفضل أن تكون أقصر من ذلك.
    As usual, I invite our panellists to limit their statements to no longer than 10 or 15 minutes. UN وكالمعتاد، أدعو أعضاء حلقة النقاش إلى ألا تتجاوز مدة بياناتهم 10 أو 15 دقيقة.
    He further points to a resolution adopted by the European Parliament in 1967 in which, on the basis of article 9 of the European Convention on Human Rights, it has been suggested that the duration of alternative service should not exceed that of military service. UN وأشار أيضاً إلى قرار اعتمده البرلمان الأوروبي في عام 1967 اقترح فيه، استناداً إلى المادة 9 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، ألا تتجاوز مدة الخدمة البديلة مدة الخدمة العسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus