A proposal or motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended. | UN | يجوز لمقدّم المقترح أو الاقتراح الإجرائي أن يسحبه في أي وقت يشاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد عُدِّل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | لمقدم المقترح أو الاقتراح الإجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل البت فيه، شريطة ألا يكون قد أدخل عليه تعديل. |
If the resources had not been surplus to requirements, they would surely not have been used for another purpose. | UN | وإذا لم تكن الموارد زائدة عن الاحتياجات، فمن المؤكد ألا يكون قد جرى استخدامها لغرض آخر. |
A proposal or motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has begun, provided that the proposal or motion has not been amended. | UN | لمقدم المقترح أو الاقتراح الإجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد تم تعديله. |
Criminal liability is waived for a person who has voluntarily freed a hostage, providing that he has committed no other crime. | UN | يعفى من المسؤولية الجنائية أي شخص يقوم طوعا بإطلاق سراح أحد الرهائن، شريطة ألا يكون قد ارتكب أي جريمة أخرى. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أُدخل عليه تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه فــــي أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its proposer at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح اﻹجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل البت فيه، شريطة ألا يكون قد أدخل عليه تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its proposer at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح اﻹجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل البت فيه، شريطة ألا يكون قد أدخل عليه تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، بشرط ألا يكون قد تم تعديله. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل البت فيه، شريطة ألا يكون قد أدخل عليه تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its proposer at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | يجوز لصاحب المقترح أو الالتماس أن يسحبه في أي وقت قبل البت فيه، شريطة ألا يكون قد أدخل عليه تعديل. |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsors at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | لمقدم المقترح أو لمقدم الاقتراح الإجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل اتخاذ أي قرار بشأنه، شريطة ألا يكون قد جرى تعديله. |
A proposal or motion may be withdrawn by its sponsor at any time before a decision on it has been taken, provided that it has not been amended. | UN | لصاحب الاقتراح أو المقترح أن يسحبه في أي وقت قبل اتخاذ قرار بشأنه شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل. |
In addition, these individuals must not have been declared bankrupt, unless he/she was rehabilitated, within the same period of time. | UN | ويجب كذلك ألا يكون قد أعلن إفلاس هؤلاء الأفراد، ما لم يكن قد رُد اعتباره خلال الفترة الزمنية نفسها. |
:: not have been punished in proceedings connected with the Domestic Violence Act. | UN | :: ألا يكون قد صدرت بحقه عقوبة في قضية ذات صلة بقانون العنف المحلي. |
A proposal or motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has begun, provided that the proposal or motion has not been amended. | UN | لمقدم المقترح أو الاقتراح الإجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل بـدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد تم تعديله. |
A proposal or motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has begun, provided that the proposal or motion has not been amended. | UN | لمقدم المقترح أو الإقتراح الإجرائي أن يسحبه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد تم تعديله. |
Since 1980 the Austrian Drugs Act has given every addict the choice of undergoing treatment instead of a criminal sentence, provided, of course, that he has not committed a serious crime. | UN | ومنـــذ عـــام ١٩٨٠ أعطى قانون المخدرات النمساوي لكل مدمن الخيار في العلاج بدلا من العقوبة الجنائية، وذلك بالطبــع بشــرط ألا يكون قد ارتكب جريمة خطيرة. |
Rule 48 A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. | UN | يجوز لصاحب الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح الاقتراح محل تعديل. |
The applicant must never have been convicted of a criminal offence or sentenced to imprisonment for an offence against honour or security, unless he has been officially rehabilitated; | UN | - ألا يكون قد سبق الحكم عليه بعقوبة جنائية أو بعقوبة مقيدة للحرية في جنحة مخلة بالشرف أو الأمانة ما لم يكن قد رد إليه اعتباره في الحالتين؛ |
(g) Has not committed anti-people acts during the liberation struggle of the Eritrean people. " (Ibid.) | UN | )ز( ألا يكون قد ارتكب فعلا من اﻷفعال المناهضة للشعب خلال الكفاح التحرري للشعب اﻹريتري " . )المرجع نفسه(. |