"ألبسه" - Traduction Arabe en Anglais

    • wear
        
    • wearing
        
    • put it on
        
    • dressing
        
    You couldn't pay me enough to wear it ever again. Open Subtitles لايمكنك أن تدفع لي مافيه الكفاية لكي ألبسه مجددا
    I'll need something to wear. Apparently, everything is color-coded. Open Subtitles الشعب الأمريكي بفتح الأبواب لها وإدخالها. أحتاج لشيء ألبسه. كل شيء هنا مرتب حسب اللون.
    But this is the coat that I'm actually gonna wear during the show. Open Subtitles لكن هذا القماش الذي سوف ألبسه خلال العرض
    And the next thing I knew, I was wearing it. Open Subtitles و الشئ التالي الذي عرفته، هو أنني كنت ألبسه.
    No, it isn't, Dotty. I have to wear it for work. Open Subtitles لا, هو ليس كذلك يا دوتتي على أن ألبسه من أجل العمل
    You, you're inviting me to a party and you're... telling me which dress to wear, and you're inviting me into your life, and it maybe is a taste of... of what it's like with Laura. Open Subtitles أنت تدعوني إلى حفلة و تُملي عليّ ما ألبسه و أنت تدعوني إلى حياتك
    What I would wear, or even the person that I would marry. Open Subtitles ما الدي سوف ألبسه حتى الشخص الدي سأتزوجه
    Parting with the money was painful enough, but the electric pants I have to wear at work so I don't become aroused, they're also painful. Open Subtitles التخلي عن المال كان مؤلماً جداً. ولكن السروال الكهربائي الذي يجب ان ألبسه في العمل كي لا اصبح مُثاراً مؤلماً ايضاً.
    I still wear it, but I lost my wife and daughter in an accident last year. Open Subtitles مازلت ألبسه, لكنني فقدت زوجتي و إبنتي في حادث العام الماضي
    I have to wear it at least once before I can legally say, Open Subtitles : يجب أن ألبسه مرة على الأقل قبل أن أقول
    And gave me some in a little vial that I wear today. Open Subtitles وأعطانى شيئاً به نذر صغير ألبسه إلى اليوم
    My husband doesn't make me wear this hijab. I choose to wear it. Open Subtitles لا يُجبرني زوجي على ارتداء هذا الحجاب، ألبسه طواعيةً
    I need a dress to wear for my son's big game. Open Subtitles أحتاج إلى لباس كي ألبسه في لعبة إبني الكبيرة
    And Mr Sponsor wants me to wear it during the show? Open Subtitles والسّيد الممول يريدني أن ألبسه أثناء المعرض؟
    I was outfitted... with a tight strap that I had to wear at all times. Open Subtitles كنت ألبسه.. مع حزام ضيق كان علي إرتدائه في جميع الأوقات
    You can have that, I don't wear it any more. Open Subtitles يمكنكِ الإحتفاظ بذلك الفستان، لم أعد ألبسه.
    Reunion yes now that you have come to Bombay we'll go toghter it'll be fun but I dont have anything to wear no problem wear somthing of sweety's come I'll showyou come on, come on Open Subtitles إعادة لم الشمل نعم الان بما انك جئت لمومباي سنذهب سوياً ذلك سيكون ممتع ولكن انا لا يوجد لدي ما ألبسه
    And if you don't believe me, look what I'm wearing. Open Subtitles و اذا لم تكونوا تصدقوني فانظروا إلى ما ألبسه
    Do you remember what I was wearing that day? Open Subtitles هل تتذكر ما كنت ألبسه في ذلك اليوم؟
    I was explaining to the girls about an outfit that I was wearing in a picture that was the comfortable choice that my dad hated. Open Subtitles حيال زي كنت ألبسه في صورة و الذي كان الخيار المريح , الذي يكرهه أبي
    Somebody was fool enough to put it on him to be buried in. Open Subtitles أحمق ما ألبسه إياه لكي يدفن به
    When I was dressing him in his Sunday clothes, and even those so threadbare and meager, Open Subtitles حينما كنت ألبسه ملابس يوم الأحد خاصته رغم أنها ضئيلة ورثة للغاية قلتلنفسي،"كيفيمكن..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus