Aren't you a little old for a high school carnival? | Open Subtitles | ألستَ كبير السن بعض الشيء عن أحتفال المدرسة الثانوية؟ |
You're just an expert at making friends, now Aren't you? | Open Subtitles | يا لكَ من خبيرٍ في تكوين الصداقات ألستَ كذلك؟ |
Aren't you even a little bit happy to be back on the ship? | Open Subtitles | ألستَ سعيدًا ولو بقدر ضئيل لعودتنا للسفينة؟ |
You're not that lawyer on late-night television, are you? | Open Subtitles | ألستَ أنت المحامي في ذلك البرنامج التلفزيوني؟ |
Aren't you the right-hand man of CEO Jin Hyeon Pil? | Open Subtitles | ألستَ المُساعد الأيمن للرئيس التنفيذي جين هيون بيل؟ |
To be honest, Aren't you a perpetrator? | Open Subtitles | لأكون صادقًا، ألستَ مُرتكب الجريمة؟ أو شريك أساسي؟ |
Aren't you maybe a little old for that? | Open Subtitles | ألستَ بالغاً بما فيه الكفاية لكي تفكرُ في ذلك؟ |
You're plucking them awfully young these days, Aren't you? | Open Subtitles | أنتَ تختارهم يافعين بصورة مرعبة هذه الأيام ألستَ كذلك ؟ |
You're awfully impatient, Aren't you? | Open Subtitles | أنتَ قليلُ الصبر بشكلٍ مروع, ألستَ كذلك؟ |
Aren't you sick and tired of writing the same piece with different names? | Open Subtitles | ألستَ مريضاً ومتعباً من كتابة نفس الأمر بأسامي مختلفة؟ |
Aren't you the guy whose wife and kid were killed.. ..during the bank heist. | Open Subtitles | ألستَ الرجل الذي قُتِلتْ زوجته و ابنه خلال سطو على البنك؟ |
Yeah. Aren't you glad we did it last year? | Open Subtitles | أجل، ألستَ سعيداً أنّنا استضفناها السنة الماضية؟ |
And then I realised, Aren't you the kind of guy who does the exact opposite of what you're told? | Open Subtitles | حينها أدركتُ، ألستَ من نوع الرجال الذي يقوم بعكس |
Aren't you being too rude front of foreign guests? | Open Subtitles | ألستَ تتصرف بوقاحةٍ كبيرة أمام الضيوف الأجانب؟ |
You're that rogue agent from the news, Aren't you? | Open Subtitles | أنتَ ذلكَ العميل المخادع من نشرات الاخبار، ألستَ كذلك؟ |
Dude, Aren't you that guy from the show that catches the molesters? | Open Subtitles | ألستَ ذلك الرجل من البرنامج الذي يقبض على المتحرشين بالأولاد؟ |
But you said I should be. Aren't you curious why I wasn't? | Open Subtitles | ولكنكَ قلتَ أنني يجب أن أعلم أعني، ألستَ فضوليّاً حول سبب عدم إعلامي؟ |
You're not worried about no one entering the contest? | Open Subtitles | ألستَ قلقاً أنه لن تتقدم امرأة للمسابقة؟ |
And I know you. You're not the kind of guy that wants to stand in the way. Are you? | Open Subtitles | وأنا أعرِفُك, أنتَ لستَ من النوع الذي يقف ضد مصلحة الفِرقة, ألستَ كذلِك؟ |
But you are an active priest, are you not? Ready and able to hear my confession? | Open Subtitles | لكنّك قِسّ فعليّ، ألستَ مستعدًّا وقادرًا لسماع اعترافي؟ |
Don't you have to get back to the gym? | Open Subtitles | ألستَ مضطرا على العودة إلى الصالة الرياضية ؟ |
Weren't you the one who told me magic made me special? | Open Subtitles | ألستَ مَنْ قال لي إنّ السحر جعلني مميّزة؟ |