But visual perception is still the easiest and most familiar method. | UN | غير أن اﻹدراك البصري ما زال اﻷسلوب اﻷسهل واﻷكثر ألفة. |
And he wants to make sure that the troops are already familiar with him and comfortable with him. | Open Subtitles | و هو يريد أن يتأكد من أن القوات على ألفة فعلية معه و على سجيتها في وجوده |
Ow! I have intimacy issues that can sometimes result In inappropriate violent outbursts. | Open Subtitles | لدي مشاكل ألفة والتي أحياناً ينتج عنها تصرفات عنيقة مفاجئة.. |
So, not just conversation, but real intimacy? | Open Subtitles | , لذا انها ليس فقط محادثة لكنها ألفة حقيقية |
I suppose I do have an affinity for the darker things in life. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديّ ألفة مع الأشياء المظلمة في الحياة |
..but there is still a deep affinity for the natural world. | Open Subtitles | لكن لازال هنالك ألفة عميقة للعالم الطبيعي |
Your friend's been telling me bad jokes all night And calls it chemistry. | Open Subtitles | لم ينفك صديقك عن روي دعابات سخيفة ويسمّي هذا ألفة |
These results suggest a familiarity with particular consultants and may indicate a lack of consideration of other consultants in the hiring process. | UN | وتوحي هذه النتائج بوجود ألفة مع خبراء استشاريين معينين، وقد تشير إلى عدم مراعاة الخبراء الاستشاريين الآخرين في عملية التعيين. |
I have before and after pictures, since that's something you're more familiar with. | Open Subtitles | أملك صوراً لما قبل وبعد، حيث أنه شيء أكثر ألفة لك |
Take gluttony, now this is the sin that I am most familiar with. | Open Subtitles | لنأخذ الشراهة, الآن هذه الخطيئة الأكثر ألفة |
Er, stats say that the less familiar an offender is with a given area, the closer to home he'll commit his crimes. | Open Subtitles | تقول الإحصائيات أنه كلما قلت ألفة المجرم بالمكان كلما ارتكب جرائمه بالقرب من المنزل |
I mean who do you think's gonna be more familiar with the use of firearms? | Open Subtitles | أَعْني الذي تَعتقدُ سَتصْبَحُ أكثر ألفة بإستعمالِ الأسلحة النارية؟ |
Although the standard model explained three of the forces that rule the world of the very small, it did not include the most familiar force, | Open Subtitles | فسّر ثلاثة من القوى التى تحكم عالم الصغير جداً, فهو لم يشمل القوة الأكثر ألفة, |
I had hoped that it would be on more familiar terms by now. | Open Subtitles | تَمنّيتُ بأنَّ الأمر سيكون أكثر ألفة ٍ من الآن |
There wouldn't be any real intimacy, and-and it would be the strongest marriage in the family, but, you know, as much as I'd like to, you can't ignore the fact that she is mentally disabled. | Open Subtitles | هناك لَنْ يَكُونَ أيّ ألفة حقيقية، ووهو سَيَكُونُ الزواجَ الأقوى في العائلةِ، لكن، تَعْرفُ، بقدر أنا أوَدُّ أَنْ، أنت لا تَستطيعُ إهْمال الحقيقةِ بأنّها متخّلفة عقلياً. |
This man's an incompetent suitor seeking intimacy with a woman unavailable to him. | Open Subtitles | هذا الرجلِ إرادة مقدّمِ طلب عاجزةِ ألفة مَع a إمرأة غير متوفرة إليه. |
she tells me she has intimacy issues. | Open Subtitles | فتردّ علي بأنّ لديها مشاكل ألفة |
..they're small, fast and have an affinity for nooks and crannies. | Open Subtitles | أنهم صغار، سريعين، ولديهم.. ألفة للزوايا المظلمة. |
A thyroid hormone like affinity for the serum transport protein transthyretin was shown for hydroxylated PCBs. | UN | فقد ظهرت ألفة مشابهة لهرمون الغدة الدرقية بالنسبة لانتقال البروتين من خلال إفراز الغدة الدرقية فيما يتعلق بمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور. |
Come on, amber. You know we've got crazy chemistry. | Open Subtitles | بحقك هناك ألفة بيننا |
But at the same time there's a familiarity that just builds up. | Open Subtitles | ولكنفينفسالوقتهناك ألفة . أنيبنيللتو |
Smaller, more intimate spaces will be created to encourage reading and contemplative work. | UN | وسوف تهيأ أماكن أقل مساحة وأكثر ألفة من أجل التشجيع على المطالعة والعمل التأملي. |