As the Council has previously been informed, the processing of all claims in categories A and B has already been completed. English Page | UN | وعلى نحو ما تم إعلام المجلس به سابقا، فقد أُكملت، بالفعل، معالجة كافة المطالبات من الفئتين ألف و باء. |
I should also like to thank Ambassador Kastrup and his colleagues, who worked on drafting parts A and B of the draft resolution that has been submitted. | UN | وأود أن أشكر أيضا السفير كاشتروب وزملاءه، الذين صاغوا الجزأين ألف و باء من مشروع القرار الذي تم تقديمه. |
See under Paragraph A and E for further details. | UN | انظر الفقرتين ألف و هاء للاطلاع على مزيد من التفاصيل. |
The following vaccinations are recommended: cholera, diphtheria and tetanus, hepatitis A and B, typhoid and yellow fever. | UN | ويوصى بالتلقيح ضد الأمراض التالية: الكوليرا والدفتيريا والكُزاز والتهاب الكبد ألف و باء والتيفوئيد والحمى الصفراء. |
Process C is not expected to be time-consuming and its scheduling will depend on the schedules of processes A and B. | UN | وليس من المتوقع أن تستغرق العملية جيم وقتا طويلا، كما أن تقرير موعدها سيتوقف على الجدولين الزمنيين للعمليتين ألف و باء. |
In addition, there was a transfer of a credit of $34.7 million in accordance with General Assembly resolutions 68/245 A and B and 68/257. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان هناك تحويل قيد دائن بمبلغ 34.7 مليون دولار وفقا لقرارات الجمعية العامة 68/245 ألف و باء و 68/257. |
These factors are explored in more detail in sections A and B below. | UN | وتُشرح هذه العوامل بمزيد من التفصيل في الفرعين `ألف` و`باء` أدناه. |
At that session, the Assembly adopted resolutions 66/240 A and 66/240 B. | UN | وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية القرارين 66/240 ألف و 66/240 باء. |
1. The present report is submitted in pursuance of General Assembly resolutions 48/59 A and B of 14 December 1993. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٨/٥٩ ألف و باء المؤرخين ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
A destroys B, B destroys C, C destroys A and is destroyed by D, who destroys E. | Open Subtitles | المدمرين باء باء و المدمرين سين سين و المدمرين ألف و المدمرين من قبل دال ، من المدمرين ياء |
In its resolutions 47/20 A and 47/20 B it reaffirmed that any entity resulting from the current illegal situation in Haiti would be unacceptable. | UN | وفي قرارهيا ٤٧/٢٠ ألف و ٤٧/٢٠ باء، أكدت من جديد أن أي كيان ينشأ عن الوضع غير القانوني الراهن في هايتي لن يكون مقبولا. |
General Assembly resolutions 47/120 A and 47/120 B provided a framework for further work on the issue. | UN | وقد وفر قرارا الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ ألف و ٤٧/١٢٠ باء إطارا للعمل في المستقبل بشأن هذه المسألة. |
67. Draft resolutions A and B and the draft decision, as orally amended, were adopted without a vote. | UN | ٦٧ - اعتمد مشروعا القرارين ألف و باء ومشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفويا، دون تصويت. |
Further guidance has been provided by the General Assembly in its resolutions 46/79 A and B of 13 December 1991 and resolutions 47/116 A and 47/116 B of 18 December 1992, which were adopted by consensus. | UN | وقدمت الجمعية العامة مزيدا من التوجيه في قراريها ٤٦/٧٩ ألف وباء المؤرخين ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وفي القرارين ٤٧/١١٦ ألف و ٤٧/١١٦ باء المؤرخين ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ اللذين اعتمدا دون تصويت. |
(d) Resolution 48/242 and decisions 48/466 A and B and 48/484; | UN | )د( القرار ٤٨/٢٤٢ والمقررات ٤٨/٤٦٦ ألف و باء و ٤٨/٤٨٤؛ |
3. The increase in revised estimates for expenditure sections and income sections are summarized in tables 1.A and 1.B. | UN | 3 - ويرد في الجدولين 1 - ألف و 1 - باء أدناه موجز للزيادة في التقديرات المنقحة لأبواب النفقات وأبواب الإيرادات. |
Amount approved in resolutions 67/247 A and 67/269 | UN | المبلغ الموافق عليه في القرارين 67/247 ألف و 67/269 |
However, Company A and Company B still won the competition based on price advantage. | UN | ومع ذلك فازت الشركتان " ألف " و " باء " في العملية التنافسية على أساس التفوق السعري. |
Amount approved in resolutions 67/247 A and 67/269 | UN | المبلغ المعتمد في القرارين 67/247 ألف و 67/269 |
He also noted that the group had revised the lists of mercury release sources in annexes F and G to the draft mercury instrument, which were set out, as so revised, in annexes A and B to the co-chairs' report. | UN | وأشار أيضاً إلى أن الفريق قام بتنقيح قوائم مصادر إطلاقات الزئبق الواردة في المرفقين واو وزاي في مشروع الصك والتي ترد بصيغتها المنقحة في المرفقين ألف و باء من تقرير الرئيس المشارك. |
Hey, Doc Hey, Doc My temperature's One thousand and three | Open Subtitles | يا طبيب يا طبيب, درجة حرارتي ألف و ثلاثة. |
So counter Margo at a hundred grand and get ten Gs in profits. | Open Subtitles | لذا اطلبى من مارجو 100 ألف و احصلى على 10 ألاف ربح |
Twelve hundred years before christ. | Open Subtitles | قبل ألف و مائتا عام من مقدم المسيح, |
One thousand one, One thousand two. | Open Subtitles | ألف و واحد ألف و إثنان |