"ألهة" - Traduction Arabe en Anglais

    • gods
        
    • goddess
        
    • god
        
    Now she does... because we're not gods... we're monsters. Open Subtitles والآن هي تكرهني لأننا لسنا ألهة نحن وحوش
    But we have no choice. They are gods, after all. Open Subtitles لكن ليس لدينا أي خيار أنهم ألهة,في نهاية المطاف
    And the savage servants of the angry, eldritch gods, they saw in Alden a gift from Satan, a powerful and vicious weapon to be used in their hopeless war against us. Open Subtitles وخدمة ألهة الهنود المتوحشون والهمج رأوا بجون ألدن هدية لهم من الشيطان سلاح مدمر قوي
    And she was a pretty hands-on goddess back in the day. Her thing was coming down from the mountain to speak truth to the masses. Open Subtitles وقد كانت ألهة مدربة في أيام القدم وكان ما يميزها أنها تهبط من الجبل..
    You know, the goddess of wisdom and war. Open Subtitles ماذا كان ذلك ؟ كما تعلم , ألهة الحرب والحكمة
    That you have no god, that you all work for the State. Open Subtitles أي أنكم بلا ألهة, و أنكم جميعاً تعملون من أجل الدولة.
    gods of the Underworld, all that I have left Open Subtitles , ألهة العالم السفلى كل ما تبقى لى
    But the truth is, if we knew god's will, we'd all be gods, wouldn't we? Open Subtitles ولكن الحقيقة هي .. أنه إذا كنا نعلم إرادة الإله فسنكون كُلنا ألهة , أليس كذلك؟
    Each clan had its own separate gods and totems. Open Subtitles كل عشيرة كان لها ألهة وتماثيل خاصة بها
    This was schocking to the Bedouin. This was saying, the gods of our fathers are being destroyed. Open Subtitles كان ذلك شيئا صدم البدوى بشدة فكان يقول بعضهم لقد دمرت ألهة اّبائنا
    With pitiful tears streaming down his face, he admitted we were all-powerful gods. Open Subtitles بالدموعالتافهةالتىتدفقتأسفل وجهه . لقد أقرً بأننا ألهة قوية
    Do you see? You gods of sea and sky. I conquered Troy! Open Subtitles أترون يا ألهة البحر والسماء لقد أنتصرت على طروادة
    Yes, by all the gods of the underworld, there must be! Open Subtitles نعم ,بكل ألهة العالم السفلى , لابد أن يكون
    In India, where I traveled, they have such colorful gods. Open Subtitles فيالهند.. حيثما سافرت لديهم ألهة ملونه
    -It`s gotta be in the Guitar gods room. Open Subtitles ستكون في غرفة ألهة عزف الجيتار. -أين هي؟
    Worship no false gods. Open Subtitles العبادة لايوجد بها ألهة مزيفين
    But they did hint that they no longer believe the Goa'uld are gods. Open Subtitles لكن هم مع ذلك قاموا بالتلميح أنهم لم يعدون يؤمنون بأن جنس الـ[جواؤلد] ألهة
    They think she is one of their own. A goddess. We are saved. Open Subtitles يعتقدون انها واحدة منهم ألهة , لقد إنقدتنا
    When the fire of her vengeance twittled in her eyes this smothering goddess was wide awake and everything in her way got stained blood red. Open Subtitles عندما يخرج نار الإنتقام يشع في عينيها ألهة الدخان الخانق تكون مستيقظة تماماً و كل شيء في طريقها يصبح ملطخاً بالدم الأحمر
    Or to Aphrodite, goddess of love. Open Subtitles او الى افروديت, ألهة الحب.
    Look, apparently I'm going on this journey, a journey that's so important even a god sat up and took notice. Open Subtitles انظر ، من الواضح انني سأخوض هذه الرحلة رحلة مهمةٌ لدرجة ان ألهة تدخلت من اجلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus