| I blame myself for getting lulled into the domestic routine. | Open Subtitles | أنا ألوم نفسي للحصول على هدوء في الروتين المحلي. |
| If you want to know the truth, I blame myself. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف الحقيقة، أنا ألوم نفسي |
| We got off on the wrong foot at our very first meeting, and I blame myself entirely. | Open Subtitles | لقد بدأنا بشكل خاطئ في إجتماعنا الأول و أنا ألوم نفسي كلياً |
| I blame myself for not confirming his demise, but I was in a state. | Open Subtitles | أنا ألوم نفسي على عدم إنهاء هذا الزوال لكنني كنت في حالة ما |
| You don't think I'm blaming myself enough already so I need you to do it, too? | Open Subtitles | أتظن أني لا ألوم نفسي بما يكفي والأن أحتاجكَ لفعل ذلك أيضاً؟ |
| I blame myself. I've taken on too much. | Open Subtitles | أنا ألوم نفسي لقد توليت الكثير من الأمور |
| I will blame myself every day of my life, and one day, so will you. | Open Subtitles | سوف ألوم نفسي حتى آخر يوم في حياتي، ويوماً ما، ستفعل أيضاً. |
| I blame myself for my reckless conduct in the past and I deserve to pay for it. | Open Subtitles | إنّي ألوم نفسي على سلوكِ الطائش في الماضي وإنّي أستحق أن أدفع ثمن ذلك. |
| Do you know why I always blame myself in situations like this? | Open Subtitles | أتعلمين لما دومًا ألوم نفسي في مواقف كهذه؟ |
| I'll tell you what I blame myself for. I didn't credit him with any feelings. | Open Subtitles | سأخبرك بما ألوم نفسي عليه لم أعتقد أنه يملك أي مشاعر |
| What an awful thing, to feed upon the blood of others. For this I blame myself and your father. | Open Subtitles | ما أشنع التغذّي على دم الآخرين، على هذا ألوم نفسي وألوم أباك. |
| God knows, I blame myself for bringing both the Earth and the moon to this sorry pass. | Open Subtitles | اللّه يعلم، أني ألوم نفسي لجر كلاً من الأرض والقمر إلى هذا الطريق المفجع |
| I'm mad that I blame myself for the way she acts. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنّني ألوم نفسي حول تصرفاتها. |
| - Yeah? - Is why I blame myself for your deep-seated problems with women. | Open Subtitles | إنه لماذا ألوم نفسي على مشاكلك العميقة الجذور مع النساء |
| I choose to drink, and I blame myself. I'm happy to. | Open Subtitles | أنا أخترت الشراب و لم ألوم نفسي و سعيد بفعل ذلك |
| Although I am partly to blame myself. Missed a few deadlines. | Open Subtitles | كذلك أنا ألوم نفسي بعض الشيء أفوت الموعد الأخير للتسليم بعض المرات |
| I blame myself for not stepping in earlier - that I will admit. | Open Subtitles | إنني ألوم نفسي لعدم تدخلي مبكراً أعترف بذلك |
| I blame myself partly. | Open Subtitles | . لكنني لم أفعلها . أنا ألوم نفسي جزئياً |
| I just wanna talk about how I've been blaming myself for a little sexual indiscretion. | Open Subtitles | أريد فقط التحدث عن كيف أنني كنت ألوم نفسي على قليل من التهور الجنسي |
| You know, I spent nearly two years up in those hills blaming myself for everything that happened. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد قضيت قرابة العامين بتلك التلال. ألوم نفسي على كلِّ ما حدث. |
| And I don't blame me, I don't blame her, I blame them. | Open Subtitles | و انا لا ألوم نفسي و لا الومها. انا الومهم |
| Here I was beating myself up because I couldn't be alone, and... one could argue that everybody in this house is a little better off because of it. | Open Subtitles | وأنا كنت ألوم نفسي لأنني لم أستطع البقاء وحيدًا، و... قد يجادل المرء أن كل شخص في هذا المنزل حاله أفضل قليلًا بسبب ذلك. |
| I kick myself for all those years I wasted with Philip Roth. | Open Subtitles | ألوم نفسي من اجل كل هذه السنوات التي أهدرتها مع فيليب روث |