As Mr. Royer failed to fulfil the necessary administrative formalities for his residence, the competent Belgian authorities ordered him to leave the territory. | UN | ونظرا لعدم استيفائه الإجراءات الإدارية اللازمة لإقامته، أمرته السلطات البلجيكية المختصة بمغادرة الإقليم. |
I've ordered him to stay and protect you in case anyone does threaten you. | Open Subtitles | قد أمرته ليبقى و يحميكِ بحالة لو حاول أحداً تهديد سلامتكِ. |
I ordered him to take those weapons off the base | Open Subtitles | أمرته بأخذ تلك الأسلحة من القاعدة ويحضرها إلى هنا كما أرادوا. |
Don't worry about it. He's doing what I told him. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك، إنه ينفّذ ما أمرته به. |
I was telling you when you ordered him to activate the pedestal. | Open Subtitles | في الواقع، كنت على وشك إخبارك عندما أمرته بتفعيل القاعدة |
Mack and I had planned a weekend, and you ordered him to go away hunting? | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد قمت انا وماك بالتخطيط لعطلة نهاية الاسبوع وقد أمرته أنت أن يذهب للصيد |
I ordered him to use a training instrument to assemble his men for inspection. | Open Subtitles | أمرته لإستعمال آلة لتجميع رجاله للتفتيش. |
Ndoyo Ambroise, chauffeur with the Méridien Biao Bank of Moundou, allegedly died in April 1995 as a result of injuries inflicted by a gendarmerie patrol which allegedly ordered him to stop when he was driving his car. | UN | ٥١- ندويو أمبرواز، الذي هو سائق لدى مصرف مريديان بياو في موندو، زعم أنه توفي في نيسان/أبريل ١٩٩٥ نتيجة للجروح التي أصابته بها دورية الدرك التي ادّعي أنها أمرته بالتوقف عندما كان يسوق سيارته. |
That's right. I ordered him to leave it alone. | Open Subtitles | هذا صحيح، أمرته بأن يدع الأمر وشأنه. |
He wouldn't just leave because I'd ordered him to. | Open Subtitles | لن ينزل لمجرد انى أمرته بفعل ذلك. |
You ordered him to run, and then you came here to distract us. | Open Subtitles | أمرته بأن يهرب وبعدها جئتِ كي تُلهينا. |
It has been reported that Mr. Amaya Paéz had received a death threat from a paramilitary group called “Autodefensas del Catatumbo” which ordered him to leave the region within eight days. | UN | وأشارت التقارير إلى أن السيد أمايا باييس قد تلقى تهديدا بالقتل من جماعة شبه عسكرية تعرف باسم " Autodefensas del Catatumbo " ، وقد أمرته هذه الجماعة بمغادرة المنطقة خلال فترة أقصاها ثمانية أيام. |
I ordered him not to. | Open Subtitles | أمرته ألا يخبركِ |
You ordered him to destroy the Pixie flowers. It seems he kept one alive. | Open Subtitles | أمرته بإتلاف أزهار (بيكسي) ويبدو أنّه أبقى واحدة حيّة |
He should have put the gun down when I told him to. | Open Subtitles | كان عليه إن يضع سلاحه جانباً عندما أمرته بذلك |
Now, he's a nightwalker. I'm a daywalker. I told him to stop, and he wouldn't. | Open Subtitles | إنّه سائر ليل، أما أنا سائر نهار أمرته أن يتوقّف، فأبى |
But, your friend, the one with the restaurant... don't you think that he was just a little blown away when the monster wrote exactly what you told him to? | Open Subtitles | ولكن، صديقك صاحب المطعم ألا تظنين أنه قضية حائرة قليلاً. عندما قام الوحش بكتابةِ ما أمرته به بالتحديد؟ |
Then you will return to me with his exact location and the number of men under his command, | Open Subtitles | ثم تعود إلي بالمكان المحدد وعدد الرجال الذين تحت أمرته |
The reason you ordered he remain unshorn. To assume guise of errant slave. | Open Subtitles | لهذا السبب أمرته بألاّ يحلق، ليظهر بمظهر العبد الضال |
He has to go if you order him to. | Open Subtitles | سيضطر للذهاب إن أمرته بذلك |