"أمسكتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • caught
        
    • Got
        
    • grabbed
        
    • held
        
    • catch
        
    • I took
        
    • I hold
        
    Ever since I caught you with Alexandra you've acted like I'm nothing more than a work detail. Open Subtitles منذ إن أمسكتُ بك مع الكساندرا وأنت تتصرف معي كما لو أنني لاشيء سوى عمل.
    I actually caught him on the treadmill with scissors. Open Subtitles لقد أمسكتُ به على جهاز المشي حاملاً للمقصات
    I Got my fucking knife I'm gonna do something. Open Subtitles أمسكتُ بسكّيني اللعينة، سوف أقوم بفعل شيءٍ ما.
    I Got him on at least 1,000 other murders. Open Subtitles أمسكتُ به على الأقل بـ1000 جريمة قتل أخرى
    I grabbed sewing scissors, and I stuck him in the side of the neck. Open Subtitles أمسكتُ بمقص الخياطة، وغرزته في جانب رقبته
    I held her hand while her skin turned black. Open Subtitles أنا أمسكتُ يدها بينما كان جلدها يتحوّل إلى اللون الأسود
    Cause I did catch you tapping your foot earlier. Real funny. Open Subtitles لأنني أمسكتُ بكِ وأنتِ تتنصتين على قدمكِ في وقت سابق
    Finally caught him in bed with my roommate. Open Subtitles أخيرًا أمسكتُ به في الفراش مع زميلتي في السكن
    caught her out around the perimeter about to snipe your ass. Open Subtitles أمسكتُ بها قرب المحيط... على و شك أنْ تقنص مؤخراتكم
    You know, I caught her making off with the silverware once. Open Subtitles أنت تعلم، أمسكتُ بها مرة تلهو بأدوات المائدة
    When I caught up with him after he broke into that tech company, he mentioned a woman. Open Subtitles عندما أمسكتُ به بعد إقتحامه لشركة التقنية تلك، لقد ذكر امرأة.
    I've caught bullets midair. Open Subtitles لقد أمسكتُ بيدي رصاصاتٍ طائرةً في الهواء.
    I Got it. I Got his aorta in my hand. Yeah, I Got a pulse. Open Subtitles ــ لقد أمسكتُه , لقد أمسكتُ الأورطى بيدى ــ صحيح , أنا أشعر بالنبض
    Got it. Come on up, buddy. I was trying to show the kids a magic trick. Open Subtitles أمسكتُ بهِ هيّا, يا صاحبي لقد كنتُ أحاولُ أن أريَ الأطفالَ خدعةً سحرية
    Come here, werewolf! I Got her backpack! Reel me in! Open Subtitles هيا، أيُها المُستذئبُ أمسكتُ بحقيبتها، إسحبني
    And when I saw that picture, I grabbed the knife, just to scare her. Open Subtitles وعندما رأيتُ تلك الصورة، أمسكتُ السكين، لإخافتها فحسب.
    And then I grabbed the verbena plant and I burned her face with it. Open Subtitles مثل الصور التي في كتاب البكاء و ثمّ ، أمسكتُ نبتة رِعْيُ الحَمام و أحرقت وجهها بها
    I grabbed it, I told Clifton to leave. Open Subtitles أنا أمسكتُ به قلتُ لِكليفتون عليك الرحيل
    I held my baby, and I watched him die last time. Open Subtitles أنا أمسكتُ بطفلي و شاهدتُه يموت آخر مرّة
    I'm really sorry and it didn't mean anything, but I held the doorman's hand. Open Subtitles أنا آسفة حقاً لم أعني أي شئ لكني أمسكتُ بيد الحاجب
    The way I held that guy's hair while you punched him in the throat. Open Subtitles الطريقة التي أمسكتُ بها شعر الرجل بينما قمتي بضربه في حلقه
    Why did I catch another man screwing my wife in my own bed? Open Subtitles لماذا أمسكتُ رجل آخر يقوم بمضاجعة زوجتي في سريري
    I took her hand and stroked the back of it, like this. Open Subtitles أمسكتُ يدها وداعبت الجزء الخلفي من يدها هكذا
    She's so easily scared that she can't fall asleep unless I hold her hand. Open Subtitles إنها تخاف بسهولة ولا تنام إلا إذا أمسكتُ يدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus