"أمسكنا به" - Traduction Arabe en Anglais

    • got him
        
    • caught him
        
    • got it
        
    • catch him
        
    • we caught
        
    - We got him, Bird. - Bella, just come home, baby. Open Subtitles ـ لقد أمسكنا به ـ بيلا , فط عودى للمنزل عزيزتى
    We got him, thanks to your tip, Mister... Open Subtitles , لقد أمسكنا به . . و الفضل يعود إليك يا سيد
    Now I'm not exactly ready to bite that fucking bullet, but, goddamn, I mean, we've got him. Open Subtitles لست مستعد تماماً للعض على هذه الرصاصة لكن اللعنة لقد أمسكنا به
    We caught him trying to sneak back into camp. Open Subtitles يدعي إنّه كان مع الأرضيين أمسكنا به محاولاً التسلل إلى المخيم
    We caught him hiding at the homeless encampment near the beach. Open Subtitles أمسكنا به مختبئاً في مخيم المشردين قرب الشاطئ.
    We got him. Field behind the building. Open Subtitles لقد أمسكنا به الساحة خلف المبنى
    - He didn't break the plane! - Coach, we've got him... Open Subtitles لم يكسر الخطة أمسكنا به أيها المدرب
    we got him.3rd and palm. Open Subtitles " لقد أمسكنا به , الشارع الثالث مع " بالم
    We've got him using mirrors in Russia, Malaysia... Open Subtitles أمسكنا به ، يستخدم روابط عاكسة ... في روسيا ، ماليزيا ، الهند
    He escaped the 13th, but we got him now. Open Subtitles لقد هرّب الثلاثة عشر؛؛؛ ولكنا أمسكنا به
    Least we got him for the murder. Open Subtitles على الأقل أمسكنا به بتهمة قتل
    All right, we got him. We got him. Open Subtitles حسنا، أمسكنا به لقد أمسكنا به
    Confirmation. We got him. Open Subtitles تأكيد, لقد أمسكنا به
    It's over, man. We got him. Open Subtitles لقد إنتهينا, لقد أمسكنا به
    We've got him. He's good. Open Subtitles أمسكنا به إنه بخير
    Cisco, we got him. All good. Open Subtitles (سيسكو)، لقد أمسكنا به وكل شيء على ما يرام
    Our job is to catch runaways. and we caught him. Open Subtitles وظيفتنا أن نمسك بالهاربين وها قد أمسكنا به
    Last year we caught him changing his grades on his school computer system. Open Subtitles العام الماضي أمسكنا به يغير درجاته على نظام المدرسة.
    When we caught him above the body, he was actually trying to revive the victim. Open Subtitles عندما أمسكنا به عند الجثة كان في الحقيقة يحاول إنعاش الضحية
    You go. I'm staying till we're sure we got it. Open Subtitles إذهب سوف أبقى حتى أتأكد من أننا أمسكنا به
    He can beat it in court unless we catch him cold. Open Subtitles يمكنه التغلب عليها بالمحكمة الا إن أمسكنا به متلبساً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus