"أناساً" - Traduction Arabe en Anglais

    • people who
        
    • people that
        
    • the people
        
    • people in
        
    • people to
        
    • people are
        
    • together people
        
    Most attackers seek out people who look like they can't defend themselves. Open Subtitles معظم المهاجمين يستهدفون أناساً لا يبدون أنهم قادرين على حماية أنفسهم
    I've been seeing things... people who aren't there... fireflies... Open Subtitles كنتُ أرى أشياءً أناساً لمْ يكونوا موجودين اليراعات
    One witness from Chiyah explained to the Commission that her family had been hosting displaced people who had fled the conflict in southern Lebanon. UN وشرحت واحدة من الشهود للجنة أن أسرتها كانت تستضيف أناساً مشردين هربوا من الصراع في جنوب لبنان.
    He only knows people that kill people. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يعرف أناساً يقتلون أناساً
    You see the people they used to be. He doesn't understand that. Open Subtitles أنتِ ترين أناساً إعتادوا هم أن يرونهم هو لا يفهم ذلك
    You know, we helped each other become better people in this room. Open Subtitles أتعلموا , لقد ساعدنا بعضنا لكي نصير أناساً أفضل بهذه الغرفة.
    They do not target specific people who may pose a threat, but rather affect the food security of most of the Palestinian population. UN وهي لا تستهدف أناساً معينين ممن قد يشكلون خطراً، ولكنها تؤثر بالأحرى في الأمن الغذائي لمعظم الشعب الفلسطيني.
    But, I know people who have given up meat and they felt sick. Open Subtitles أعرف أناساً تخلّوا عن اللحم ولا يزالوا يشعرون بأنهم مرضى.
    I'm seeing a lot more people who honestly believe they have super powers. Open Subtitles أقابل أناساً أكثر يظنون أن لديهم قوى خارقة.
    Then I met these people who taught me how to fight for real. Open Subtitles ‏ثم قابلت أناساً علموني القتال الحقيقي. ‏
    Trust me. I spent a lot of time tracking down people who don't want to be found. Open Subtitles ثق بي، أمضيت وقتاً طويلاً أتعقّب أناساً لا يريدون أنْ يُعثر عليهم
    I know that you love your lost causes but sometimes we meet people who can get us to engage in old thinking. Open Subtitles أعلم أنك تحبين مساعدة حالاتك التي لا أمل منها لكن أحياناً نقابل أناساً يجعلون منّا أن نفكر بأمور سابقة حدثت معنّا.
    You should know there are some people who might not want to see this disease stopped. Open Subtitles يجدر بك أن تعلمي أن هناك أناساً لا يريدون لهذا الوباء أن ينتهي.
    Sadness be gone. Let's be people who deserve to be loved, who are worthy. Open Subtitles لينصرف الحزن ، لنكن أناساً يستحقون أن يُحَبّوا
    We will find people who will testify that you hold the standard of care. Open Subtitles سنجد أناساً تشهد أنّك اعتنيت به بشكل جيد
    If there's one thing I can't stand it's people who fool themselves, lead fake lives, become fake human beings. Open Subtitles إن كان هنالك شيئاً واحداً لا أحتمله هو أنَّ أناساً يخدعون أنفسهم يعيشون حياةً مزيّفة ويصبحون أناساً مزيّفون
    That you'll move to another city and meet the people that'll be the friends for the rest of your life, that you'll fall in love and be fulfilled. Open Subtitles فلن تلبث أن تنتقل إلى مدينة أخرى وتصادق أناساً آخرين إلى بقية حياتك
    Well, I know some people that are gonna sleep well tonight. Uh-huh. - Chief Alvarez? Open Subtitles حسناً أظن بأن هناك أناساً سينامون جيداً الليـله
    I hurt the people I was supposed to... love the most. Open Subtitles لقد آذيت أناساً اُفترضَ أن يكونوا أعز البشر إليّ
    there are people in this world ready to stand up for what's right. Open Subtitles ومن الحظّ أنّ في هذا العالم أناساً يقفون إلى جانب الحق
    You said that you see people to help you work things out, but... he didn't come back. Open Subtitles والدي، قلتَ أنك ترى أناساً حتى يساعدوك على حل الأشياء لم يعُد
    Yes, but in the game people are not objective. Open Subtitles نعم، لكن ذلك يعني بأني رياضية وأن الأهداف ليست أناساً
    The just concluded Universal Forum on Urban Cultures had brought together people from diverse backgrounds. UN وكان المنتدى العالمي الذي انتهى لتوه عن الثقافات الحضرية قد جمع أناساً ذوي خلفيات مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus