"أناس حقيقيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • real people
        
    These are real people we're trying to figure out here. Open Subtitles هؤلاء هم أناس حقيقيون نحاول أن نكتشف أمرهم هنا
    These are real people with families to feed. Open Subtitles هناك أناس حقيقيون لديهم عائلات كي يُطعمونهم
    They're like real people, and they were in a plane crash. Open Subtitles إنهم أناس حقيقيون وكانوا في حادث تحطم طائرة
    It reminds me that these are real people, these victims. Open Subtitles هذا يذكرني أنّ أولئك أناس حقيقيون أولئك الضحايا
    But not a movie. real people die. Open Subtitles لكنه ليس فيلماً ثمة أناس حقيقيون يموتون.
    These are real people. Open Subtitles ولكن هذه حياه حقيقية فهؤلاء هم أناس حقيقيون.
    real people, and I've got to tell you, a lot of them are fucking idiots. Open Subtitles أناس حقيقيون ويجب أن أخبرك الكثير منهم بلهاء
    I don't know what you're talking about. Those are all real people. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه أولئك كلّهم أناس حقيقيون
    It's a start-up company, and they need someone with imagination and experience, a real people person. Open Subtitles و يريدون شخص ما له خيالاً و خبرة, أناس حقيقيون
    The whole idea is that instead of locking them up, they let them live in a house... and the doctors make a home for them, and it's sort of a family situation, just like real people. Open Subtitles الفكرة هي أنه بدلا من حبسها, يجعلونها تعيش في منزل والأطباء يجعلونه منزلا لها. كأنهم عائلة, كأنهم أناس حقيقيون
    real people will die! You pathetic little worm. Open Subtitles أناس حقيقيون سَيَمُوتونَ أيها الدودة الصَغيرة المثيرة للشفقة
    We only want real people this year. Open Subtitles نريد أناس حقيقيون بهذا العام فقط
    Out of nowhere. I mean, real people. Open Subtitles ظهروا من العدم، أعني أناس حقيقيون
    I think you have to forget that those are real people. Open Subtitles اظن أن عليك أن تتناسى أنهم أناس حقيقيون
    -They can't be real people. -Of course, they're real people. Open Subtitles لا أصدق أنهم رجال حقيقيون - بالطبع هم أناس حقيقيون -
    Like, real people come here. Open Subtitles كما تعلم أناس حقيقيون يأتون هنا
    Those are all real people. Open Subtitles أولئك كلّهم أناس حقيقيون
    We want real people. Open Subtitles نريد أناس حقيقيون
    Yep, using a groundbreaking but surprisingly legal process known as "corpohumanization", real people such as myself are now allowed to represent the collective humanity of business owners. Open Subtitles نعم، بإستخدام طريقة رائدة من المفاجئ أنها قانونية "تعرف بـ "أنسنة الشركات أناس حقيقيون مثلي يسمح لهم الأن بتمثيل الإنسانية الجماعية
    They're real people... and real families. Open Subtitles إنّهم أناس حقيقيون... وعائلات حقيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus