"أنا آسف لأنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm sorry I
        
    • I'm sorry that I
        
    • I'm sorry for
        
    • I'm sorry to
        
    • 'm sorry I'm
        
    • I'm so sorry I
        
    • I am so sorry I
        
    • am sorry that I
        
    • 'm very sorry I
        
    • 'm sorry to have
        
    I'm sorry I put you through all that trouble. Open Subtitles أنا آسف لأنني جعلتك تعاني كل هذه المتاعب
    Look, amigo, I'm sorry I only gave your parents' restaurant two stars, Open Subtitles أنظر، يا صاح أنا آسف لأنني أعطيت مطعم والديك نجمتين فقط
    I've been stressed lately. I'm sorry I took it out on you. Open Subtitles كنت تحت الاجهاد مؤخراً أنا آسف لأنني نفست عن غضبي عليكِ
    I'm sorry that I wasn't here, but I-I got a bit sick. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أكن هنا ولكنّي كنت مريض نوعاً ما
    I'm sorry for calling that idiot Choksi a shithead. Open Subtitles أنا آسف لأنني ناديت ذاك الغبي شوكسي بالحمار
    I'm sorry to have to ask you all these questions. Open Subtitles أنا آسف لأنني مضطر لأن أسئلكِ كل هذه الأسئلة
    Well , I'm sorry I didn't talk to Ellen. Open Subtitles حسناً.. أنا آسف لأنني لم أتحدث إلى إيلين.
    I'm sorry I took so long to find it. Open Subtitles أنا آسف لأنني أستغرقت طويلاً في العثور عليها
    I'm sorry I didn't find this demon with my research. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أتعرف علي الشيطان في أبحاثي
    I'm sorry I screamed when that guy from India got uto stretch. Open Subtitles أنا آسف لأنني صرخت عندما ذلك الرجل من الهند نهض ليتمدد
    Look, I'm sorry I yelled at you. The truth is, you're right. Open Subtitles اسمعي أنا آسف لأنني صرخت في وجهك والحقيقة هي أنكِ مُحقة
    I'm sorry I rushed off like that, without any explanation. Open Subtitles أنا آسف لأنني تعجلتُ بهذه الطريقة، بدون أي إيضاح.
    Listen, I'm sorry I've been such a jerk, man. Open Subtitles اسمع، أنا آسف لأنني كنت حقيرًا يا رجل
    I'm sorry I've been acting so crazy for the last couple days, but I was thinking about this. Open Subtitles أنا آسف لأنني كنت أتصرف بجنون في اليومين الماضيين
    I'm sorry I didn't tell you there was more of it out there. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أخبرك انه كان هناك أكثر من ذلك هناك
    I'm sorry I stole the gun. I was just afraid of the Russians coming back. Open Subtitles أنا آسف لأنني سرقت المسدس كنت أخشى عودة الروس
    I'm sorry that I tried to woo you under false pretense. Open Subtitles أنا آسف لأنني حاولت التوددّ إليــكِ تحت طائلة الادعاء الكــاذب
    Well, I'm sorry that I ruined our romantic time together. Open Subtitles حسناً , أنا آسف لأنني أفسدت وقتنا الرومانسي معاً
    I'm sorry for being so cold when you got hurt. Open Subtitles أنا آسف لأنني كنت بارد المشاعر عندما أصبت.
    I'm sorry to drop in on you so late. Open Subtitles أنا آسف, لأنني جئت فجأه في وقت متأخر
    I'm sorry I'm late but what could I do. Open Subtitles أنا آسف لأنني تأخرت , لكن ماذا أفعل
    You're absolutely right Pappa.. I'm so sorry I woke you up, thanks... Open Subtitles نعم أنت على حق أبي أنا آسف لأنني أيقظتك شكرا
    I am so sorry I didn't call, but surprises are fun, right? Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أتصل لكن المفاجآت ممتعة صحيح؟
    I am sorry that I'm still talking to you. Open Subtitles أنا أنا آسف لأنني ما زلت أتحدث إليك.
    I'm... Look, I'm very sorry I wasn't here this afternoon. Open Subtitles اسمع ، أنا آسف لأنني لم أكن هنا عصر هذا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus