"أنا أحاول" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm trying
        
    • 'm trying to
        
    • I am trying to
        
    • I'm just trying to
        
    • I try
        
    • I've been trying to
        
    • I'm tryin'
        
    • I'm only trying to
        
    I'm trying to be a regular kid for a change. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون طفل طبيعي علي سبيل التغيير
    I'm trying to save all the remaining immortals before it's too late. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذ ما بقي مِن خالدين قبل أن يفوت الأوان
    I'm trying to get some information on these girls. Open Subtitles أنا أحاول الحصول على معلومات عن هذه الفتيات
    and I am trying to not be selfish about it... Open Subtitles لدي موهبة, و أنا أحاول ألا أكون أنانياً بشأنها.
    Look, man, I'm just trying to stay busy here, okay? Open Subtitles اسمع يا رجل, أنا أحاول البقاء منشغلًا هنا, حسنًا؟
    I try to find the secret life in things. Open Subtitles أنا أحاول العثور على الحياة السري في الأشياء.
    I'm trying to write down everything that happens for Spectra. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتب كل شيء ما يحدث لالأطياف.
    But, Grandma, I'm trying to help, he won't open his mouth. Open Subtitles ولكن يا جدتي أنا أحاول المساعدة ولكنه لا يفتح فمه
    I told you, I'm trying to get off this shit. Open Subtitles أخبرتك ، أنا أحاول أن لا أتعاطي هذا الهراء.
    I'm trying to find a way into this counterfeit scheme. Open Subtitles أنا أحاول أن أجد طريقة لمعرفة مخططهم للعملة المزيفة.
    That's on you! I'm trying to do my best for this station! Open Subtitles بل هو ذنبك، أنا أحاول القيام بما هو أفضل لهذه المحطة
    I'm trying to get out of the storage racket. Open Subtitles أنا أحاول الخروج من درب عمليات التخزين تلك
    I'm trying out tomorrow. There's a part based on me. Open Subtitles أنا أحاول اجراء الاختبار غدا هذا الجزء مستند علي
    I'm trying to make up for lost time, now. Open Subtitles أنا أحاول أن أعوضها عن الوقت الضائع، الآن.
    Come on, man, I'm trying to talk to you. Open Subtitles بالله عليك يا رجل, أنا أحاول التحدث إليك
    And now she's gonna think I'm trying to get back into her good graces by sending you over there. Open Subtitles والآن أنها ستعمل التفكير أنا أحاول أن نعود الى بلدها النعم جيدة من خلال يرسل لك هناك.
    No, I'm trying to get into this damn thing. Open Subtitles لا، إنما أنا أحاول فتح هذا الشيء اللعين.
    I'm trying to get you ready because you're weak. Open Subtitles أنا أحاول أن تحصل على استعداد لأنك ضعيف.
    But while I am trying to find a long-term solution, Open Subtitles لكن بينما أنا أحاول ايجاد حل طويل الأجل له
    I'm not avoiding anything, I'm just trying to save a planet. Open Subtitles أنا لا أتجنب أي شئ، أنا أحاول أن أُنقذ كوكب.
    I try not to eat too much pork, you understand. Open Subtitles أنا أحاول ألّا آكل الكثير من اللحم، أنت تفهم
    I've been trying to get your attention for two days now. Open Subtitles أتمزحين ؟ أنا أحاول أن ألفت انتباهك منذ يومين الآن
    I'm tryin'to figure it out. There's no manual for what happened. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف ذلك ليس هناك دليل تعليمات لما حدث
    I'm only trying to talk to you, for Christ's sakes. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن أتحدث إليكم من أجل المسيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus