"أنا أحاول أن أكون" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm trying to be
        
    • I'm just trying to be
        
    • I try to be
        
    • I am trying to be
        
    I'm trying to be a regular kid for a change. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون طفل طبيعي علي سبيل التغيير
    I'm trying to be sympathetic, and you're laughing at me. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون متعاطفة و أنت تضحكين علي
    - Look, I'm trying to be a good friend to britta. Open Subtitles انظري.. أنا أحاول أن أكون صديق جيد لبريتا. 264 00:
    I'm just trying to be straight with you here, son. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون صريحا معك هنا , يابني.
    I try to be at your level, but I'll go back to being the boss. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون قريب منكم ولكنكم ستجعلوني أتعامل معكم كرئيس
    I am trying to be a better person. Open Subtitles لا تخافي. ‏ ‎أنا أحاول أن أكون شخصاً أفضل.
    Well, I'm trying to be a model, not a stripper. Open Subtitles حسناً، أنا أحاول أن أكون عارضة لا راقصة متعريّة
    But now I'm trying to be honest with you. Open Subtitles ولكن الأن, أنا أحاول أن أكون صادقًا معك.
    Hey, I'm trying to be nice here, empathize a little. Open Subtitles إسمعيني ، أنا أحاول أن أكون لطيفاً هُنا أتعاطف قليلاً
    Yeah, I'm trying to be a good boy, you know? Open Subtitles أجل، أنا أحاول أن أكون فتىً خيّر، تعرفين؟
    Okay, I'm trying to be ballsy here, but I'm not into suicide. Open Subtitles حسنٌ، أنا أحاول أن أكون شجاعة لكن لن أمضي في عملية انتحارية
    I'm trying to be a good sport, but none of this is me at all. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون رياضياً لكن . هذا ليس أنا على الإطلاق
    I'm trying to be gracious here, to make amends. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون كريماً ههنا، و أكفر عما سبق.
    I'm trying to be but you know. It's just hard to find time. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون كذلك ولكن من الصعب إيجاد وقت
    I'm trying to be more proactive and make up for the mistakes that I made last year like you said. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون أكثر نشاطاً و أعوض عن الأخطاء التي قمتُ بها العام الماضي كما قلتي.
    Look, buddy, I'm trying to be objective here, but we've had countless family functions before, and even though we wanted to kill one another, we never did. Open Subtitles اسمع يا صاحبي، أنا أحاول أن أكون منطقيا هنا لكن حضينا بالعديد من المشاكل العائلية من قبل حتى وإن أردنا قتل بعضنا
    You know, I don't think it's very mature, getting all blubbery when I'm just trying to be honest. Open Subtitles أتعرفين ، لا أعتقد أنه هناك حاجة لكلّ هذا النحيب بينما أنا أحاول أن أكون صادقاً
    No, dude, I'm just trying to be respectful, that's all. Open Subtitles لا يا رجل أنا أحاول أن أكون محترما هذا كل ما في الأمر
    I'm just trying to be proactive is all. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون استباقياً وحسب، هذا كلّ شيءٍ.
    I try to be a good guy but i'm not Open Subtitles أنا أحاول أن أكون رجل جيد لكني لست كذلك
    You know, I am trying to be serious here. Open Subtitles أتدري؟ ، أنا أحاول أن أكون جدية هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus