"أنا أصبحت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I became
        
    • I'm getting
        
    • I'm a
        
    • I have become
        
    • I've become
        
    • I turned out
        
    • I've actually become
        
    From that day onward, I became careful with my life. Open Subtitles منذ ذلك اليوم وصاعداً، أنا أصبحت أكثر حذراً بحياتي
    "I became Bubli and you became Bunty." Open Subtitles ‎أنا أصبحت بولبي وأنت بونتي ‎أنا أصبحت بولبي وأنت بونتي
    "I became Bubli and you became Bunty." Open Subtitles ‎أنا أصبحت بولبي وأنت بونتي ‎أنا أصبحت بولبي وأنت بونتي
    I'm getting a little big for the family bed. Open Subtitles أنا أصبحت كبيرة قليلاً على سرير العائلة.
    I'm a cooler guy than I used to be. Open Subtitles أنا أصبحت شخص ألطف مما كنت عليه
    I never shall outlive it! For I have become the girl that eats her feelings, don't mistake it. Open Subtitles لا يجب أن أنجو من هذا اليوم فها أنا أصبحت الفتاة التي تأكل مشاعرها
    I mean, I've become the guy who's not your boyfriend, Open Subtitles اعني . أنا أصبحت الرجل الذي ليس صديقك
    And I turned out perfectly fine without his input, okay? Open Subtitles و أنا أصبحت بخير تماماً بدون تدخله , حسناً؟
    I've actually become popular these days. Open Subtitles أنا أصبحت مشهورا هذه الأيام؟
    How my father became the man that he is, how I became whoever it is that I am. Open Subtitles كيف ل والدي أن يصبح الرجل الذي هو عليه الآن كيف أنا أصبحت مهما يكن ما أنا عليه الآن
    I became part of the plan to save somebody Open Subtitles أنا أصبحت جزء من هذه الخطة لإنقاذ حياة شخص
    Then I became homeless, and suddenly not so funny. Open Subtitles . ثم أنا أصبحت مشرده ، وفجأة ليس مضحك جداً
    I'm not his father but I was very happy to hear Baba . I became his father from that day. Open Subtitles لست أباه لكنى سعدت جدا لسماعه يقول لى بابا أنا أصبحت أباه منذ ذلك اليوم
    I became a priest for lack of a better alternative. Open Subtitles أنا أصبحت كاهنا لعدم وجود بديل أفضل
    This is why I became a doctor, right? Open Subtitles ربما لهذا أنا أصبحت طبيب اليس كذلك؟
    I'm getting too old for this sort of thing. Open Subtitles أنا أصبحت عجوزاً للقيام بتلك الأشياء
    I'm getting old man, you know? Open Subtitles أنا أصبحت كبير بالسن كما تعلمون؟
    And I'm... getting a little tired now. Open Subtitles ... و أنا أصبحت متعباً نوعاً ما الآن
    I've been out of work... since this whole thing happened... and I had to have lots of doctors and lawyers... and I got stacks of mail from people... saying that they hate me... because I took away their heavyweight champ... and that I'm a gold digger and all that... but I say walk a mile in my shoes. Open Subtitles أنا أصبحت عاطلة عن العمل .... منذ أن حدث كل هذا
    I have become the woman I want to be. Open Subtitles أنا أصبحت المرأة التي أن أكون عليها
    I hate what I've become. Open Subtitles أكره ما أنا أصبحت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus