"أنا أعرف أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know I
        
    • I knew I
        
    • I know that I'm
        
    I know I'm not as sophisticated or modern as Jayne Wetherby, but... Open Subtitles أنا أعرف أنني لستُ متطورة أو حديثة مثل جاين ويثربي ولكن
    I know I'm here, but I don't feel like it. Open Subtitles أنا أعرف أنني هنا، لكنني لا أشعر بأن ذلك.
    Look, I know I dropped this huge bomb on our friendship when I kissed you and should have told you how I felt a long time ago. Open Subtitles انظري، أنا أعرف أنني أسقطت هذه القنبلة الضخمة على صداقتنا عندما قبلتكِ وكان ينبغي أن اخبرك كيف اشعر منذ زمن طويل
    I knew I was tough, because I'd been bloodied in battle. Open Subtitles أنا أعرف أنني كان قاس، لأنني كنت انزف في المعركة.
    I knew I shouldn't have given you my Netflix password. Open Subtitles أنا أعرف أنني لا ينبغي أن تعطى لكم يا نيتفليكس كلمة المرور.
    I knew I needed to destroy all this before it's too late. Open Subtitles أنا أعرف أنني بحاجة لتدمير كل هذا قبل فوات الأوان.
    Okay, I know I dumped you, and that was probably painful, but I realized that was a mistake, and I think we can get past that. Open Subtitles حسنا أنا أعرف أنني ملقاة كنت وكان ذلك ربما مؤلمة ولكن أدركت ذلك كان خطأ و أعتقد أننا يمكن إيقافه ذلك
    Now I know I blew us up, and then I went out in the world to see if Open Subtitles الآن أنا أعرف أنني قمت بتخريب مابيننا وبعدها ذهبت خارجاً في العالم لأرى إذا
    I know I come across, like, super fancy. Open Subtitles أنا أعرف أنني بدوت مثل الشاحن الراقي أنا لست كذلك
    Look, I know I ain't as fast as I want to be, but you need to figure out a way to feed and put clothes on my baby girl. Open Subtitles انظروا، أنا أعرف أنني ليس بالسرعة التي أريد أن أكون، ولكن عليك أن يجدوا طريقة لتغذية ووضع الملابس على بلدي طفلة.
    I know I'm dumb and I'm just a model, but I know you. Open Subtitles أنا أعرف أنني غبي و أنني مجرد عارض أزياء, لكن أنا أعرفك.
    I know I sound really bitter, but it's because it's always been this way. Open Subtitles أنا أعرف أنني سليمة مريرة حقا، ولكنه لأنه دائما بهذه الطريقة.
    You know, I know I picked this trial, but it's so scary being a test subject. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أعرف أنني التقطت هذه المحاكمة، ولكنه مخيف جدا كونه موضوع الاختبار.
    I know I said I would give you my support, but I really don't want to go to this dinner. Open Subtitles أنا أعرف أنني قلت أنني سوف أدعمك لكنى لا أريد فعلا الذهاب لذلك العشاء
    I knew I should never have partnered with a screenwriter. Open Subtitles أنا أعرف أنني يجب أبدا أن شراكة مع كاتب السيناريو.
    I knew I shouldn't have asked you to baby-sit. Open Subtitles أنا أعرف أنني لا ينبغي أن يكون طلب أن يكون حذرا.
    (Crying) I knew I was gonna die like this. Open Subtitles أنا أعرف أنني كنت ستعمل يموت مثل هذا.
    See, I knew I shouldn't have sold to your friends. Open Subtitles انظر، أنا أعرف أنني يجب أن لا باعوا إلى أصدقائك.
    I was just hurting'cause I knew I'd lost. Open Subtitles كنت مجرد الاساءة 'السبب أنا أعرف أنني قد فقدت.
    I knew I was getting too old for this shit. Open Subtitles أنا أعرف أنني الحصول قديمة جدا لهذا القرف.
    I know that I'm not the handiest guy, Open Subtitles أنا أعرف أنني لست ذلك الرجل المفيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus