"أنا الشخص الذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm the one who
        
    • I'm the one that
        
    • I'm the guy who
        
    • I was the one who
        
    • I'm the person who
        
    • I am the one who
        
    • I'm the guy that
        
    • I am the person who
        
    • I'm the one he
        
    • I'm the one you
        
    • I'm the man who
        
    • I am the guy who
        
    • I am the one that
        
    • 'm the one that's
        
    I can't be a chef. I'm the one who pois..... antidote. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون طباخا أنا الشخص الذي سمم ..
    I'm the one who didn't shoot at you, remember? Open Subtitles أنا الشخص الذي لم يُطلق النار عليك، أتذكُر؟
    But you should. I'm the one who got you into it. Open Subtitles لكن يجب عليك ذلك أنا الشخص الذي وضعك في هذا الموقف
    In fact, I'm the one that needs to apologize. Open Subtitles وفي الحقيقة ، أنا الشخص الذي يحتاج للأعتذار
    I'm the guy who's really good at choosing trainers or records, okay? Open Subtitles أنا الشخص الذي يحسن اختيار الأحذية الرياضية وأجهزة التسجيل. أتفهم ؟
    Yeah, I'm the one who wants us to get caught. Open Subtitles آوه, نعم, الآن أنا الشخص الذي يريد أن يُقبض علينا
    Let's talk about it. I'm the one who's made all the effort in this relationship since day one. Open Subtitles أنا الشخص الذي قام بجميع الجهد والمحاولات بهذه العلاقة منذ أول يوم
    No, I'm the one who should be thanking you. Open Subtitles لا، أنا الشخص الذي ينبغي أن يكون الشكر لكم.
    I'm the one who's best man maybe coming down the aisle via Skype. Open Subtitles أنا الشخص الذي سيأتي أشبينه ربما عبر سكايب
    I'm the one who found the save for the old man. Open Subtitles أنا الشخص الذي وجد ذلك الشئ الذي أنقذنا به الرجل العجوز
    I'm the one who volunteered you for the Muirfield experiment originally. Open Subtitles أنا الشخص الذي طوعك لتجارب ميرفيلد في الأصل
    I'm the one who sold him on the whole conspiracy angle. Open Subtitles أنا الشخص الذي أتاه بهذه المعلومة المتعلقة بالمنظمة الإجرامية
    I'm the one that told you to do this in the first place. Open Subtitles أنا الشخص الذي جعلك تفعلين هذا في المقام الأول
    I'm the one that keeps us going, lady. Open Subtitles أنا الشخص الذي يُبقينا على قيد الحياة، يا سيدة
    I'm the one that spent the day trying to outdo your dad and get you the best birthday present ever. Open Subtitles أنا الشخص الذي أمضى يومه يحاول منافسه أبيك لاجل احضار أفضل هدية عيد ميلاد لك
    I'm the guy who shamed a bunch of other guys and illegally took their cars from them. Open Subtitles أنا الشخص الذي فضحت حفنة من الأشخاص وأخذت سيارتهم بطريقة غير مشروعة
    I'm the guy who caused The Flash to lose his powers and start this whole damn "metapocalypse" in the first place. Open Subtitles أنا الشخص الذي تسبب في خسارة البرق لقواه وبدأ أمر نهاية العالم هذه من البداية
    I was the one who took the bait, okay? Open Subtitles أنا الشخص الذي ابتلع الطعم , حسناً ؟
    No. I'm the person who should turn themselves in. Open Subtitles لا، أنا الشخص الذي ينبغي أن يسلم نفسة
    I am the one who steps from the shadows, all trench coat and arrogance. Open Subtitles أنا الشخص الذي يظهر من الظلال البس المعطف بكل جهل.
    Well listen, I'm the guy that got sick all over your house. Open Subtitles اسمعي أنا الشخص الذي مرضت واستضفتيني في منزلكِ.
    I am the person who keeps Alive for that answer questions Open Subtitles أنا الشخص الذي يبقيك حياً لذلك أجب الأسئله
    I'm the one he's supposed to pass on his legacy to, the one he's supposed to care about. Open Subtitles أنا الشخص الذي من المُفترض أن يرثه أنا الشخص الذي من المُفترض أن يهتم بي
    This family's completely innocent. I'm the one you're looking for. Open Subtitles هذه العائلة بريئة تماماً أنا الشخص الذي تبحثون عنه
    I'm the man who you hired. Open Subtitles أنا الشخص الذي استأجرته
    I am the guy who knows all, sees all, beats all... Open Subtitles أنا الشخص الذي يعرف كُل شيء، يرى و يهزم كُل شيء.
    Fine, okay, beat up on Mom, but remember, I am the one that came to you... Open Subtitles حسنًا, ضعي اللوم على الأم ولكن تذكري أني أنا الشخص الذي جاء إليك
    I mean, I'm the one that's giving up a lobe of my liver. Open Subtitles أعني، أنا الشخص الذي سيتخلى عن قطعة من الكبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus