"أنا في طريقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm on my way
        
    • I am on my way
        
    • I'm on the way
        
    • I'm heading
        
    • I'm just on my way
        
    • I'm going to
        
    • I was on my way
        
    • I'm coming
        
    • 'm on my way to
        
    Um, I'm on my way to work. I'm running late. Open Subtitles أنا في طريقي للذهاب إلى العمل ، أنا مُتأخرة
    Don't let her out of your sight. I'm on my way. Open Subtitles لا تدعوها تغيب علن أنظاركم أنا في طريقي الى هناك
    No shower. You smell fine. I'm on my way to you now. Open Subtitles لا تحتاج لأن تستحم، فرائحتكَ جيده أنا في طريقي إليك الأن
    I'm on my way out of town for a job. Open Subtitles أنا في طريقي إلى خارج المدينة من أجل العمل
    I don't know, but I'm on my way now just in case. Open Subtitles أنا لا أعرف، ولكن أنا في طريقي الآن فقط في حالة.
    I'm on my way to meet a man who has been chosen to lead his people in an epic struggle. Open Subtitles أنا في طريقي للقاء رجلٍ اُختِيرَ لقيادة قومه في نِضالٍ ملحمي
    Yeah, I'm on my way. What's the situation there? Open Subtitles نعم أنا في طريقي, كيف هي الأوضاع هناك؟
    Actually, I'm on my way out to see him now. Open Subtitles في الواقع، أنا في طريقي للخروج لرؤيته الآن.
    Well, I'm on my way into the church to drop off my marriage license, but I'm free after. Open Subtitles حسناً، أنا في طريقي إلى الكنيسة لأسلم رخصة زواجي لكنني متفرغة بعد ذلك
    I'm on my way to your location, alone, as agreed. And as agreed, I'm ready to receive the satellite feed. Open Subtitles أنا في طريقي إلى موقعك وحدي، كما اتّفقنا.
    Well, I'm on my way to meet Aly and her boyfriend for brunch. Open Subtitles حسنا، أنا في طريقي للقاء علي وصديقها ليقضوا.
    I'm on my way now to be there when it happens. Open Subtitles أنا في طريقي الآن لأكون هناك عندما يحدث الأمر
    I'm on my way, is where I am, and almost there already, so everything's great. Good morning, buttercup! Open Subtitles أنا في طريقي وقد أوشكتُ على الوصول لذا كل شيء رائع صباح الخير، أيها الغراب
    Okay, I'm on my way to Montgomery to derail this thing. Open Subtitles حسناً , أنا في طريقي لمونتغمري لعرقلة هذا الشيء.
    I'm on my way to a lecture... but I can cancel it and I can be right there. Open Subtitles أنا في طريقي لمحاضرة لكن بإمكاني إلغاؤها والمجيء إليكِ
    I'm on my way to a job interview and I need a pep talk from your mom. Open Subtitles أنا في طريقي إلى مقابلة عمل وأنا بحاجة خطابا حماسيا من والدتك.
    I'm on my way. It's my Nana. They had to rush her to the hospital. Open Subtitles أنا في طريقي , إنها جدتي كانوا عليهم أن يسرعوا بها إلي المستشفي
    Listen, just stay where are, all right? I'm on my way. I'm comin'to get you right now. Open Subtitles اسمعي ابقي مكانك أنا في طريقي أنا قادم لآخذك الآن
    Whether you want to accept it or not, Cyrus, I am on my way out. Open Subtitles سواء كنت تريد قبول ذلك أم لا يا سايرس أنا في طريقي إلى الخارج
    Yeah, DiNozzo, I'm on the way. Open Subtitles نعم، ، دينوزو أنا في طريقي اليك
    I'm heading out,and,uh,just wanted to say... It was a good day. Open Subtitles أنا في طريقي للخروج، وأردتُ أن أقول, كان يوماً جيّداً
    Oh, I'm sorry. I'm just on my way out. I've got a meeting. Open Subtitles ,آسفه , أنا في طريقي إلى الخارج لإجتماع
    I'm going to make it so, you'll never betray me again. Open Subtitles أنا في طريقي لتحقيق مُرادي. ولن تتمكّني من خيانتي مجدّدًا.
    I was on my way to work, thinking nothing could possibly hurt more than these new heels Mark gave me for our anniversary. Open Subtitles أنا في طريقي إلى العمل، و يمكن التفكير شيء ربما يضر أكثر من هذه الكعوب جديدة أعطى كافة لي لبنا الذكرى.
    I'm coming to see the unique man You should know where the est. Open Subtitles أنا في طريقي إلى الشخص الوحيد الذي أعرف أين يكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus