"أنا لا أدفع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't pay
        
    • I'm not paying
        
    • I ain't paying
        
    • 'm not paying you
        
    • 'm not paying for
        
    • 'm not paying your
        
    I don't pay good money for you to be forever on holiday. Open Subtitles أنا لا أدفع لك أجراً جيداً كي تكون في عطلةٍ أبدية.
    - Well, I don't pay rent, per Se. Open Subtitles حسناً، أنا لا أدفع الإجار لحدِّ السّاعة.
    Yeah, I don't pay my rent selling penny rocks to walleyed child molesters, neither. Open Subtitles نعم، أنا لا أدفع إيجاري وأبيع الصخور كبنسات للأطفال المزعجين محولى العيون
    I'm not paying you to stage a family therapy session. Open Subtitles أنا لا أدفع لك لأجل إستضافة دورة العلاج الأسري
    I'm not paying all this money to watch the scenery, you know. Open Subtitles أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون
    I ain't paying'you to stand around. Open Subtitles أنا لا أدفع لك أجرك لمجرد الوقوف
    I don't pay you to stand around and watch your tits grow. Open Subtitles أنا لا أدفع لك من أجل الوقوف ومشاهدة صدرك يكبر
    Dude, I don't pay for food. It's my thing, yo. Open Subtitles يا صاح , أنا لا أدفع مقابل طعام هذا من خصائصي
    I don't pay ransoms,'cause if I did, you'd all be far more vulnerable then you already are. Open Subtitles أنا لا أدفع فدية لآنني لو فعلت سيتضاعف سعركم جميعاً أكثر مما هو عليه
    We got a lot of things on our minds... Oi, I don't pay you to flap about, go and get us a coupla beers. Open Subtitles أنا لا أدفع لك حتى تلعب، اذهب وأحضر لنا علبتيّ بيرة
    How the hell do you guys get phones? I don't pay you enough for that. Open Subtitles كيف حصلتم علي هذه الهواتف أنا لا أدفع لكم ما يكفي لذلك
    I don't pay to watch those socialites sitting around up there, and staring back at us, making nasty remarks. Open Subtitles أنا لا أدفع لمشاهدة نجوم إجتماعيبن يحدقون فينا ويعلقون تعليقات سخيفة
    - I don't pay for stories. - Well, I'll buy you dinner. Open Subtitles أنا لا أدفع لأجل الأنباء - إذاً سأدعوك أنا -
    I don't pay her to socialize. Open Subtitles أنا لا أدفع لها للانخراط في المجتمع
    I'm not paying you for the player you used to be. Open Subtitles أنا لا أدفع لك لتكون اللاعب الذي تريد أن تكونه
    I'm not paying you to have an ethical dilemma, Open Subtitles أنا لا أدفع لك ليكون لديك مشاكل أخلاقية،
    I'm not paying you to coffee klatsch like a bunch of fucking yentas. Open Subtitles أنا لا أدفع لكم للحديث بينما تتناولون القهوة كحِفنة من عديمي الفائدة.
    I'm not paying you because you're not the one getting fucked face-first by your credit card company because of massive AWS hosting fees. Open Subtitles أنا لا أدفع لكم، لأنك لست من يغرق في الديون من قِبل شركة بطاقته الإئتمانية بسبب رسوم الإستضافة الضخمة.
    I'm not paying you for advice. And you're not my father, okay? Open Subtitles أنا لا أدفع لك لتلقي النصائح وأنت لست والدي، حسناً؟
    I'm not paying for something that I didn't order, man. Open Subtitles أنا لا أدفع لأجل شيء لم أطلبه، يا رجل.
    I ain't paying you to think. Open Subtitles أنا لا أدفع لك لكى تفكر
    Grace, I'm not paying your rent out of pity. Open Subtitles جريس" ، أنا لا أدفع إيجارك شفقةً عليكِ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus