"أنا لا أقصد أن أكون" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't mean to be
        
    You know, actually, I don't mean to be rude, but I really need to talk to Cam. Open Subtitles أنت تعرف، في الواقع، أنا لا أقصد أن أكون وقحه، ولكن أنا حقا بحاجة الى الحديث لكام.
    I don't mean to be rude, I'm just in a real hurry. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقحا، أنا فقط في عجلة من امري حقا
    Well, I don't mean to be rude, sir, but I do not understand what the fuck that means. Open Subtitles حسنا، أنا لا أقصد أن أكون وقحا، يا سيدي، ولكن أنا لا أفهم ما اللعنة التي تعني.
    I don't mean to be rude, but you don't seem happy. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون فظة ، ولكنك لا تظهرين سعيدة
    I don't mean to be discourteous, but I doubt it. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون فظة، لكني أشكّ في ذلك
    I don't mean to be flippant about your situation, but in an overcrowded public school like this, if one of you students wants to flush your future down the crapper and I get to expel you, I am not losing my appetite over that. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقح حول الوضع الخاص بك، ولكن في المدارس العامة مكتظة مثل هذا، إذا كان واحد منكم الطلاب
    Dude, I don't mean to be a pessimist here, but you're talking about pulling a complete Retcon on three separate systems. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون متشائم هنا ولكنك تتحدث عن سحب بيانتها كاملة من على ثلاثة أنظمة منفصلة
    Hi, guys. I don't mean to be rude, but I'm a little busy. Open Subtitles مرحباً يا رفاق , أنا لا أقصد أن أكون فظة ولكني مشغولة قليلاً
    Well, I don't mean to be technical here, but this show? Open Subtitles حسناً ، أنا لا أقصد أن أكون تقنية هنا لكن هذا عرض
    I don't mean to be rude but I don't think you're taking me seriously. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي لا يعتقد بأنّك تأخذني على محمل الجدّ.
    I don't mean to be rude, but if there's nothing else. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكن إذا هناك لا شيء ما عدا ذلك.
    And I don't mean to be facetious at all but there's a female up there circling Mother Earth. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون متطريفة إطلاقاً لكن هناك أنثى فوق تدور حول أمها الأرض
    Agent Mulder, I don't mean to be rude, but we have a lot to do. Open Subtitles الوكيل مولدر، أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكنّنا عندنا قطعة لتعمل.
    I don't mean to be rude. Open Subtitles انظري، أنا آسفه أنا لا أقصد أن أكون وقحة
    Look, I don't mean to be rude, but I really don't have much time. Open Subtitles النظرة، أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكنّي حقا ما عندي وقت كثير.
    I don't mean to be harsh, but he doesn't belong here. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون قاسية لكنه لا ينتمى إلى هنا
    Sir, I don't mean to be a wet blanket, but about the water. Open Subtitles السيد، أنا لا أقصد أن أكون ترضيني لكني اتحدث حول الماء.
    I don't mean to be rude, but I came here to study. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة
    I don't mean to be rude, Doctor. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقحاً يا دكتورة.
    Shut the fuck up. I'm sorry, Monty. I don't mean to be cursing. Open Subtitles أنا آسف، مونتي أنا لا أقصد أن أكون لعنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus