Look, I'm sure you've noticed my work situation isn't the liveliest. | Open Subtitles | أنظر ، أنا متأكّد أنّك لاحظت فـ عملي ليس حيويّا |
Yes, it's her, I'm sure. OK, see you later. | Open Subtitles | نعم إنّها هي، أنا متأكّد حسناً، أراك لاحقاً |
I'm sure you want to be here for your father. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّكِ تريدين أن تكوني هنا بجانب أبيكِ |
I'm sure you have several... Billion more dollars than I do, | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّك تملك عدّة بلايين من الدولارات أكثر منّي |
I'm sure I can take care of that, Deputy Director. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنا يمكن أن أحذر ذلك، نائب مدير. |
I'm sure you're right, dear boy, but I'm afraid I don't gamble. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنك محق، يا إبني العزيز، لكن أنا لا أقامر. |
Nothing rattles him. I'm sure he's just at the gym. | Open Subtitles | لا شيء يعرقله أنا متأكّد أنه فقط في الجمنازيوم |
I'm sure you still remember our Big Fight show, Hambar versus Nick. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنكم ما زلتم تتذكّرو معركتنا الكبير هامبار مقابل نيك |
Well, I'm sure that warms the hearts of America. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكّد بانه سيشعل القلوب في أمريكا |
So, I'm sure you heard Nick Koslov was found murdered last night. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنك سمعت أن نيك كوزلوف وجد مقتول ليلة أمس |
I'm sure he hasn't made it back to England yet. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنه لم يرجعها إلى إنجلترا لحد الآن. |
WELL, WHEREVER HE IS, LOIS, I'm sure HE'LL MANAGE. | Open Subtitles | حسنا، حيثما هو، لويس، أنا متأكّد هو سيدير. |
I'm sure you're familiar with the long arm of the law. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنك سمعت أنّ يد القانون طويلة، صحيح؟ |
I'm sure they had something to do with that heist last week. | Open Subtitles | أنا متأكّد أن لهذا علاقة بالسطو.المسلح الذي وقع في الأسبوع الماضي |
I'm sure your father will start one at some point. | Open Subtitles | أنا متأكّد أن أبّوك سيبدأ بإزعاجنا في وقت ما |
Well, that's awful generous of you and I'm sure my machine here is agreeable to that too. | Open Subtitles | حسناً , هذا كرم كبير منك و أنا متأكّد أن عربتى موافقة على هذا أيضاً |
Oh, but I'm sure she's at the shop on Columbus. | Open Subtitles | أوه، لكن أنا متأكّد هي في الدكان على كولومبوس |
I'm sure on some planet your style is quite impressive. | Open Subtitles | أنا متأكّد أن على كوكب ما أسلوبك رائع جدا. |
I sure wouldn't want anyone reaching into my mind. | Open Subtitles | أنا متأكّد لا أُريدَ أي واحد وُصُول إلى رأيي. |
I'm certain Dr. Hamsterviel will find your "little bit." | Open Subtitles | أنا متأكّد أن الدّكتور هامسترفيل سيجد هذا القليل. |
I am sure it was 9th floor 9th floor? | Open Subtitles | أنا متأكّد أنه كان الطابق التاسع الطابق التاسع؟ |
Yeah, I'm pretty sure I'm supposed to be, like, a hundred feet from you or something. | Open Subtitles | صحيح , أنا متأكّد جدّاً أنّه يفترض بي أن أبقى بعيداً عنكِ بمسافة 100 قدم أو نحوها |
- l'm sure you are. | Open Subtitles | - أنا متأكّد أنت. |