"أنتم لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • You don't
        
    • You're not
        
    • You guys don't
        
    • Y'all don't
        
    • You are not
        
    • guys aren't
        
    • You wouldn't
        
    • You boys don't
        
    • You people don't
        
    You don't want to be near them when they do. Open Subtitles و أنتم لا تريدون أن تكون بقربهم عندما يفعلون
    I'm sorry, You don't treat animals in an animal hospital? Open Subtitles أنا آسفة، أنتم لا تعالجون الحيوانات في مستشفى الحيوانات؟
    Baby-sitter? You don't need one of those, do you? Open Subtitles أنتم لا تحتاجون واحدة من ذلك، أليس كذلك؟
    Humans! You're not worth the flesh you're printed on! Open Subtitles أيّها البشر، أنتم لا تساوون اللحم الموضوع عليكم
    You guys don't think that I can do this, do you? Open Subtitles أنتم لا تظنون أنه يمكنني أن أهجر طفلي، أليس كذلك؟
    It is about my parents, and, no, You don't get it. Open Subtitles أجل ، إنه بشأن أبواي لا ، أنتم لا تفهمون
    You don't own the earth, not this part of it. Open Subtitles أنتم لا تملكون الأرض ، ليس هذا الجزء منها
    You don't see Him hanging on the cross sporting shoes. Open Subtitles أنتم لا ترونـه مُعلقاً على الصليب مرتديّاً حــذاءً رياضيـاً
    I mean, surely You don't think that Gilligan's Island is a... Open Subtitles بالتأكيد أنتم لا تعتقدون أن جزيرة جيليجان هى ـ ـ
    Wait, You don't know what's happened the last ten years? Open Subtitles انتظروا، أنتم لا تذكرون ماحدث في الــ10 سنوات الأخيرة؟
    Really,You don't know him the way I do. Nobody does. Open Subtitles حقيقة، أنتم لا تعرفونه مثلما أعرفه لا أحد يعرفه
    You don't even swim or look at the ocean, so why bother coming to the beach at all? Open Subtitles أنتم لا تسبحون أو حتى تنظرون للمحيط إذا لماذا تزعجون أنفسكم بالحضور إلى الشاطئ من الأساس؟
    You obsess over every little thing I do, and You don't trust in me or believe in me. Open Subtitles أنتم تنتابكم الهواجس من كلِ شيئ أقوم به, و أنتم لا تثقون بي أو تؤمنون بي.
    Even if You don't believe the note was legitimate, there was an eyewitness who saw the entire thing. Open Subtitles , حتى إذا أنتم لا تصدقون الملاحظة كانت شرعية كان هناك شاهد عيان الذي كامل الأمر
    You don't actually think they're gonna forgive your crimes. Open Subtitles أنتم لا تظنونهم سيغفرون لكم جرائمكم حقّاً ؟
    You don't really think any of that stuff is true. Open Subtitles أنتم لا تعتقدون أن أي من هذه الأمور حقيقية
    You don't actually need me to stand for anything. You just need me to stand. Open Subtitles أنتم لا تريدون مني الدفاع عن أي شيء تريدون مني فقط الوقوف
    You're not listening to me. She wouldn't have done this. She's clean now. Open Subtitles أنتم لا تستمعون إلي, فهي لم تكن لتفعل ذلك فهي توقفعت عن تعاطي المخدرات
    You're not fighting for anything but yourself, your resentment, your anger. Open Subtitles أنتم لا تقاتلون لشيئ سوى أنفسكم إستيائكم، غضبكم
    Yeah. Actually, You guys don't need Shyamalan to execute your script. Open Subtitles في الحقيقة أنتم لا تحتاجان الا شاملان ليشتغل على نصكم
    I got three girls. Y'all don't teach girls, though, do you? Open Subtitles لدي 3 فتيات ، أنتم لا تدرّبون الفتيات إذن ؟
    You are not worthy to receive these Ten Commandments. Open Subtitles أنتم لا تستحقون أن تستلموا هذه الوصايا العشر
    You guys aren't just invading some resource colony. Open Subtitles يا رفاق أنتم لا تجتاحون مستعمرة ما غنيّة بالثروات.
    You don't like us. You wouldn't do this if you... Open Subtitles .أنتم لا تحبوننا ...لم تكونوا لتفعلوا هذا لو كنتم
    You boys don't owe me anything. Open Subtitles أنتم لا تدينون بشيء لي ياأعزائي
    You people don't respect anything, so we have to take a hard line. Open Subtitles أنتم لا تحترمون أي شيء لذا يتعين علينا اتخاذ موقف متشدد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus