You're putting your trust in someone who does think the surgery's important. | Open Subtitles | أنت تضع ثقتك في شخص يرى حقاً أن هذه الجراحة مهمة |
that by keeping quiet, You're putting thousands of American lives in danger. | Open Subtitles | عليك أن تعلم أنه ببقائك صامتًا أنت تضع ألاف من الأمريكيين في خطر |
No, You're putting weird emphasis on weird syllables. | Open Subtitles | لا، أنت تضع علامة الشدة على مقطع لفظي غريب |
You don't just put yourself at risk by staying here on Earth, You put all Elders at risk too. | Open Subtitles | أنت لا تعرّض نفسك فقط للخطر بأن تبقى هنا على الأرض أنت تضع الشيوخ كلهم بخطر أيضاً |
In the denominator You put as many "9"s as the deffered numbers and as many "0"s as the undeffered digits. | Open Subtitles | في المقام الأساسي أنت تضع العديد من الرقم 9.س كرقم مختلف والكثير من 0.س كرقم مختلف على القوائم |
You make plans, You put them in motion, and then you inform me after the fact. | Open Subtitles | أنت تضع خططاً، وتبدأ بتنفيذها ثم تعلمني بعد ذلك |
You're wearing eyeliner, man. You look like a drag queen. | Open Subtitles | أنت تضع كحل يا رجل تبدو كمن يتنكر كالنساء |
You are putting your personal agenda ahead of the mission. | Open Subtitles | أنت تضع أهدافك الشخصية فى مقابل المُهمة. |
This is not like taking a stray dog home, man. You're putting your mom in serious danger. | Open Subtitles | هذا ليس مثل إيواء كلب ضال يا رجل، أنت تضع والدتك في خطر كبير. |
- You're putting your mom in serious danger. You cannot mix work and life. | Open Subtitles | أنت تضع والدتك في خطر كبير، لا يمكنك المزج بين العمل وحياتك الخاصة. |
You're putting this mission in jeopardy. State your business. | Open Subtitles | أنت تضع هذه المهمة في خطر اهتم بشؤونك |
It's not just four. You're putting every single one of us at risk. | Open Subtitles | أنهم ليسوا أربعة فقط أنت تضع حياة الجميع في خطر |
I mind. You're putting my life at risk and those of everyone around you. | Open Subtitles | نعم أمانع, أنت تضع حياتي في خطر وحياة جميع هؤلاء الذين حولك |
You're putting an awful lot of faith in their ability. | Open Subtitles | أنت تضع الكثير من الامال على امكانياتهم في العثور عليه |
You're putting yourselves into something you don't understand. | Open Subtitles | أنت تضع أنفسكم إلى الشيء الذي أنت لا تفهم. |
We are here to help you. You put yourself at risk. | Open Subtitles | نحن هنا لمساعدتك أنت تضع نفسك في خطر كبير |
You put men and women into space because they have strength in the face of cosmic odds. | Open Subtitles | أنت تضع رجال و نساء في الفضاء لأن لديهم مقدرة لمواجهة الإحتمالات الكونية |
You put your old army behind you, and suddenly, the next second, you're swallowed by the new one. | Open Subtitles | أنت تضع جيشك القديم خلفك وفجأة، في الثانية التالية، تبتلعها بالجيش الجديد |
You make all sorts of excuses: To hell with it, this is life. | Open Subtitles | أنت تضع كل أنواع الأعذار إلى الجحيم كل شئ ، هكذا الحياة |
The chocolate lava cake, the little soaps in the bathroom. And I'm sorry, but You're wearing more perfume than I am. | Open Subtitles | كعكة حمم الشيكولاته، الصابون الصغير في الحمام، وآسفة أنت تضع عطر أكثر مني |
Christ, I said this would happen! You are putting your personal agenda | Open Subtitles | أنت تضع رغبتك الشخصية فى مقابل هذه المُهمة. |
I did. You're wearing your garage door opener on your hip. | Open Subtitles | لقد فعلت، أنت تضع فاتح باب مرأبك على وركك |