You're suffering from solar retinopathy. Your retinas are severely damaged. | Open Subtitles | أنت تعاني من اعتلال الشبكية، شبكية العين مصابة بأضرار بالغة |
You're suffering from severe priapism. I don't think we have time to wait. | Open Subtitles | أنت تعاني من ضغط حاد لا أعتقد أن لدينا وقت للإنتظار |
You're suffering from Split Personality Disorder. | Open Subtitles | أنت تعاني من اضطراب انفصام الشخصية |
Sir, You're having a myocardial infarction. | Open Subtitles | سيدي ، أنت تعاني من احتشاء في عضلة القلب |
If you have problems when you drink, you have a drinking problem. | Open Subtitles | اذا كانت عندك مشاكل عندما تشرب اذا أنت تعاني من الادمان |
You're experiencing conductive hearing loss, especially in your left ear. | Open Subtitles | أنت تعاني من خسارة متواصلة في السمع لا سيما في إذنك اليسرى |
Mr. Simpson, You're suffering from P.S.I. Poor Self Esteem. | Open Subtitles | سيد (سمبسون)، أنت تعاني من قلة الثقة بالذات |
You're suffering from post- traumatic shock. | Open Subtitles | أنت تعاني من صدمة ما بعد الصدمة. |
You're suffering from delusions as part of your condition. | Open Subtitles | أنت تعاني من الأوهام كجزء من حالتك. |
In my opinion, You're suffering from depression. | Open Subtitles | بإعتقادي, أنت تعاني من الإكتئاب |
You're suffering from hypertension. | Open Subtitles | أنت تعاني من ارتفاع في ضغط الدم |
You're suffering from a Vulcan mind-meld, Doctor. | Open Subtitles | أنت تعاني من قدرة اندماج عقلك مع كوكب "فولكان"، أيها الطبيب. |
I think You're suffering from post-traumatic stress. | Open Subtitles | أعتقد أنت تعاني من إجهاد بعد مؤلم. |
You're suffering from alcohol poisoning, aren't you? | Open Subtitles | أنت تعاني من تسمم كحولي، أليس كذلك؟ |
You're having a natural reaction called beeturia. | Open Subtitles | أنت تعاني من ردّة فعل طبيعيّة "تتمثّل في "احمرار البول |
So You're having a midlife crisis. | Open Subtitles | إذًا أنت تعاني من أزمة منتصف العمر |
Okay, sir, You're having a heart attack--a real one. | Open Subtitles | حسناً ، يا سيدي ، أنت تعاني من نوبة قلبية... حقيقية |
you have a disease; there's no shame in seeking help. | Open Subtitles | أنت تعاني من مرض، لا مانع من طلب المساعدة. |
Since you have a chronic heart ailment, stress is most dangerous. | Open Subtitles | أنت تعاني من مرض مزمن بالقلب, لذلك الضغط العصبي خطر عليك. |
You're experiencing spiritual emptiness because your power has isolated you from other human beings. | Open Subtitles | أنت تعاني من فراغ المشاعر لأنقواكعزلتك.. -عن الأشخاص الآخرين |
Well, You suffered a significant injury one of the four ligaments which allows the stability of the knee. | Open Subtitles | أنت تعاني من تمزق شديد و هذا سيء جدا للحالة |
You suffer from a preposterous miscalculation of possibilities. | Open Subtitles | أنت تعاني من حسابات خاطئة منافية للعقل من الإمكانيات |